DELL société exploitant une gamme complète de produits commerciaux.
本司經(jīng)營(yíng)DELL商用全系列
品。
exploitant
DELL société exploitant une gamme complète de produits commerciaux.
本司經(jīng)營(yíng)DELL商用全系列
品。
Les exploitants à utiliser les 300 mètres carrés domaine.
經(jīng)營(yíng)司使用面積300平米。
La Société est l'exploitant de chaussures pour femmes commercial international fondé sur l'entreprise.
本司是經(jīng)營(yíng)女性鞋類(lèi)為主的國(guó)際貿(mào)易
司。
J'èspere devenir un exploitant pour posséder un cinéma.
我希望變成一個(gè)經(jīng)營(yíng)者,管理一家電影院。
Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en cha?ne.
嘉林電腦科技有限司是一家連鎖經(jīng)營(yíng)
司。
Il a été noté que le mot ?exploitant? n'était pas juridiquement défini.
委員們指出,“運(yùn)營(yíng)人”不是一個(gè)藝術(shù)詞語(yǔ)。
Un état se comportant en exploitant devrait aussi être responsable en cette qualité.
國(guó)家若擔(dān)任運(yùn)營(yíng)人,應(yīng)該分擔(dān)損失的賠償責(zé)任。
La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.
經(jīng)過(guò)訂正的《維約》使運(yùn)營(yíng)者承擔(dān)絕對(duì)賠償責(zé)任。
L'exploitant est tenu de maintenir une assurance ou toute autre garantie financière (art.?VII).
運(yùn)營(yíng)者按規(guī)定必須購(gòu)買(mǎi)保險(xiǎn)和其他財(cái)務(wù)擔(dān)保(第七條)。
L'exploitant a un droit de recours (art.?X).
該條約還給予運(yùn)營(yíng)者追索權(quán)(第十條)。
Les exploitants ont d? se retirer et la forêt a pu être sauvée.
承包者被迫撤走,從而使森林得救。
La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.
該約規(guī)定,所涉活
的運(yùn)營(yíng)者對(duì)于危險(xiǎn)活
或物質(zhì)負(fù)有嚴(yán)格賠償責(zé)任。
La responsabilité de l'exploitant doit être couverte par une assurance ou autre garantie financière.
強(qiáng)制保險(xiǎn)或其他財(cái)務(wù)擔(dān)保措施提供了運(yùn)營(yíng)者將履行賠償責(zé)任的保證。
Dans le cas de navires, la responsabilité est imputée au propriétaire, et non à l'exploitant.
就船舶而言,追究船主而不是操作者的賠償責(zé)任。
Les exploitants participants re?oivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
參與的土地用戶(hù)提供環(huán)境服務(wù),可以得到直接的年度付款。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小農(nóng)戶(hù)與擁有穩(wěn)定市場(chǎng)的物流伙伴間的伙伴關(guān)系至關(guān)重要。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme ??exploitant??.
(e)款為經(jīng)營(yíng)者提供了一個(gè)功能性定義。
Un soutien a été également exprimé à l'idée que l'exploitant assumait une responsabilité principale.
一些代表團(tuán)還表示支持由經(jīng)營(yíng)人承擔(dān)首要責(zé)任。
En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.
換言之,經(jīng)營(yíng)者需要獲得經(jīng)營(yíng)妓院的執(zhí)照。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
妓院經(jīng)營(yíng)者和妓女之間的新型雇用關(guān)系仍有待于確定。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com