Elle croit aux fant?mes.
她相信鬼魂存在。
Elle croit aux fant?mes.
她相信鬼魂存在。
Ils ont vu des fant?mes.
他們看見過幽靈。
Un fant?me, le fant?me d'un homme qui, dans une errance.
一個幽靈,男人們幽靈,在一中游蕩。
Xiao Qi est le fant?me d'économie d'énergie des lampes à Hangzhou agent domaine.
是小器鬼節(jié)能燈杭州地區(qū)總代理。
Hou...tremble Barbidur, ton rire a gravement offensé le fant?me des algues.
呼……顫抖吧巴巴比丟,你笑嚴重冒犯了海藻幽靈。
Les fant?mes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索馬里、波斯尼亞和盧旺達陰影仍
著我們。
Ce phénomène incontr?lé et improductif est connu sous le nom de ? pêche fant?me ?.
這種不受控制、不產生效益
過程稱為“幽靈捕撈”。
Aucun fant?me n'est apparu, que ce soit dans le noir ou en plein jour.
無論是暗處還是陽光下,都沒有看到有任何陰影。
Et depuis lors, c'est une ville pratiquement abandonnée; elle est devenue une ville fant?me.
但自那時以來,該鎮(zhèn)就幾乎完全荒無人煙,成為死城。
L'OMI s'appliquait également à prévenir l'immatriculation de ??navires fant?mes??.
同時,海事組織也正在設法防止“掛名船”注冊。
Les fant?mes du passé, de la ségrégation et des guerres s'estompent.
過去、分離和戰(zhàn)爭陰魂正在散去。
Je n'ai pas l'intention ici d'invoquer des fant?mes ou de créer des menaces qui n'existent pas.
我無意故弄玄虛或造鬼嚇唬人。
Et dessinez un fant?me ou une(des) citrouille(s), ou bien encore (si vous êtes pro) un Zombi sur chaque pain....
在每個小面包上畫幽靈,小鬼,精靈,怪獸,女巫……發(fā)揮想象吧。
Les fant?mes du passé, sous la forme de groupes illégaux et de structures clandestines, semblent toujours exister.
以非法團伙和秘密結構形式出現過去
鬼影顯
依
存在。
Du coup, voilà les marocaines converties en?Zorro ou en?fant?mes gris ambulants, ce qui n'est nullement le cas.
我們一下子就讓摩洛哥婦女變成了佐羅式人物或灰色
活幽靈,但完全并非如此。
Les fant?mes du passé ne pourront être exorcisés que lorsque seront plantés les graines d'un avenir porteur d'espoir.
只有播下對未來希望種子,才能驅逐舊日
幽靈。
Nous espérons donc que la Bosnie-Herzégovine pourra bient?t reléguer les fant?mes du nettoyage ethnique aux oubliettes de l'histoire.
這一成就使我們希望,波斯尼亞和黑塞哥維那將很快將種族清洗幽靈掃進歷史
垃圾堆。
Avec le temps, les communautés essaiment vers des centres plus importants et?prospères, laissant derrière elles des villages fant?mes.
隨著時間推移,一些社區(qū)會遷移到更大更繁榮
社區(qū)中心,原來
地方變成了無人村。
La pêche fant?me par des engins de pêche perdus ou abandonnés peut également être préjudiciable (ibid., par.?24 à 56).
丟失或遺棄漁具造成
幽靈捕撈也會造成影響(同上,第24-56段)。
Le Ministère des finances a quant à lui radié plus de 4?700 salariés fant?mes des états de paie du Gouvernement.
財政部從政府發(fā)薪單上剔除了4 700名“影子”雇員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com