La flamme se propose de se concentrer sur les entreprises high-tech.
國際火炬計劃重點高新技術企業(yè)。’
La flamme se propose de se concentrer sur les entreprises high-tech.
國際火炬計劃重點高新技術企業(yè)。’
Il a fait un discours plein de flamme .
他發(fā)表了一篇熱情洋溢的演講。
La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.
昨日,圣火抵達布宜諾斯艾利斯(阿都).
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
這是最早的一次與奧運圣火聯(lián)系起來的抗議活動。
Ce navire a été la proie des flammes.
這艘船已被火。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他們一度被洪水和大火圍困。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他們甚至攻擊那個殘疾運動員火炬手。
Elle lisait ces mots partout, meme sur les carreaux, en traits de flammes.
她到處都看到這幾個字,甚至出現(xiàn)在地板上,一筆一劃都是火焰。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法國亂哄哄的傳遞?
La maison a été détruite par les flammes.
房子被大火了。
La principale la production et l'exploitation de phosphore rouge retardateur de flamme série de mélange-ma?tre.
主要生產(chǎn)經(jīng)營紅磷阻燃母粒系列。
Il est temps pour nous de raviver la flamme.
是時候了,該喚醒我們的愛情,讓它煥新。
Depuis un mois, le large soleil jette aux champs sa flamme cuisante.
一個月以來,炎炎烈日向田野噴射出灼熱的火焰。
La flamme de la bougie palpite .
燭光在跳動。
S'est tourné vers la chaleur des flammes de blanc.
轉向火焰白熱。
Ils chauffent leurs mains à la flamme du foyer.
他們在爐火上烤手取暖。
Un courant d'air fit osciller la flamme de la bougie.
一陣風把蠟燭的火焰吹得抖動起來。
Ce feu ne fait pas de flamme.
這火不冒火苗。
La maison est détruite par les flammes.
房子被大火了。
Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.
火苗迅速蔓延到了天花板。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com