轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

frein

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

frein TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[fr??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 〈舊語,舊義〉馬銜, 馬嚼子

2. ronger son frein 〈轉(zhuǎn)義〉強(qiáng)壓住怒火, 勉強(qiáng)遏制住不耐煩的心情;咬緊牙關(guān)忍受

3. 〈轉(zhuǎn)義〉約束, 限制, 抑制
le frein des lois法律的約束
mettre un frein à ses désirs抑制欲望
sans frein 毫無節(jié)制地, 毫無約束地

4. 【解剖學(xué)】系帶
frein de la langue舌系帶

5. 【工程技術(shù)】制動(dòng)器, 剎車;閘
frein à pied [à main]腳 [手] 剎車
frein aérodynamique氣剎車
frein d'essais, frein dynamométrique d'absorption軔功率計(jì)
liquide de frein 制動(dòng)液, 剎車油
Les freins ont laché.剎車失靈了。
bloquer les freins用剎車
donner un coup de frein 剎一下車
coup de frein sur les prix〈轉(zhuǎn)義〉剎住漲價(jià)

6. (炮的)制退機(jī)

常見用法
être un coup de frein à是……的制約
tu devrais mettre un frein à tes dépenses你應(yīng)該限制你的開支

聯(lián)想:
  • ralentir   v.t. ,減;減弱,松;v.i. 度,減行駛

近義詞:
bloqueur,  digue,  empêchement,  entrave,  borne,  limite,  aérofrein,  gêne,  obstacle,  résistance,  inconvénient,  mors,  contenir,  endiguer,  enrayer,  juguler,  handicap
反義詞:
accélérateur,  aiguillon,  animateur,  excitant,  impulsion
聯(lián)想詞
levier杠桿,撬棍;freinage制動(dòng),剎車;freiner制動(dòng),剎車;accélérateur的,促進(jìn)的;embrayage連接,接上,合上;étrier馬鐙;obstacle障礙;amortisseur緩沖器;moteur原動(dòng)的,驅(qū)動(dòng)的;roue車輪;pédale踏板,腳蹬;

Les freins de cette voiture ne répondent plus.

這部車的剎車不靈了。

électriques pour la porcelaine de verre, des freins, et d'autres aspects de l'industrie de broyage.

主要用于電瓷玻璃、剎車片等行業(yè)的研磨方面。

Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .

剎車系統(tǒng)功能運(yùn)轉(zhuǎn)不太好。

Les freins de cette voiture répondent bien.

這部汽車剎車很靈。

Ma fille a une imagination sans frein.

我女兒有急豐富的想象力。

Tu devrais mettre un frein à tes dépenses.

你應(yīng)該限制你的開支。

Usine de transformation est spécialisée réparation de frein de la boutique de réparation de voiture.

本廠是專門加工修理汽車剎車片的修理廠。

Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

他不得不限制自己的開支。

Freins à la gestion durable des forêts.

可持續(xù)森林管理的制約因素。

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

減少民兵在街頭的活動(dòng)方面,情況有某些改善。

La?coopération internationale est également essentielle pour mettre un frein à la corruption.

同樣,必須進(jìn)行國際合作,打擊腐敗。

Nous ne pouvons pas tenir le rythme si par ailleurs les freins sont serrés.

如果有這些限制,我們是無法保持度的。

Dans la pratique la domination de fait de l'homme est un frein à cet équilibre.

在實(shí)際活中,男人事實(shí)上所起的主宰作用是達(dá)到這種平衡的障礙。

Dans quelle mesure l'accès aux marchés a-t-il constitué un frein pour le développement des exportations??

市場(chǎng)準(zhǔn)入對(duì)出口發(fā)展是多大一個(gè)限制因素?

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃稅、漏稅和腐敗是會(huì)計(jì)工作的主要抑制因素。

L'absence de fonds pourrait constituer un frein au succès de la stratégie.

資金匱乏可成為妨礙化管戰(zhàn)略方針得到成功實(shí)施的障礙。

Il est incontestablement l'un des freins au développement des pays à faible revenu.

毫無疑問,它是限制低收入國家發(fā)展的障礙之一。

Ils ont également souligné les faiblesses de?l'économie et les principaux freins à l'investissement.

他們還強(qiáng)調(diào)了經(jīng)濟(jì)中的薄弱環(huán)節(jié)和限制投資的關(guān)鍵因素。

Les finances mondiales devraient être un instrument au service du développement et non un frein.

全球金融應(yīng)為發(fā)展作出貢獻(xiàn),而不是破壞發(fā)展。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

這些障礙促了應(yīng)付性的制度并形成道德打折扣的現(xiàn)象。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 frein 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。