Cet homme a le génie du bricolage.
這個(gè)天生善于動(dòng)手修修弄弄。
Cet homme a le génie du bricolage.
這個(gè)天生善于動(dòng)手修修弄弄。
Découvrez le génie qui se cache en vous !
發(fā)現(xiàn)你身上隱藏天賦!
Si la chose était possible, tous les hommes désireraient d’avoir du génie.
要是這件可能話,每個(gè)恐怕都想成為天。
La représentation de ce pianiste est extraordinaire, il a beaucoup de génies.
這位鋼琴家表演是出眾。他很有天賦。
42.Si on peut utiliser justement un talent,il sera un génie,sinon,il sera un ane.
到合適位置上就是天,到不合適位置上就是。
Alors, faisons lever l'étoile du génie Fran?ais.
于是,讓法國(guó)守護(hù)神星辰指引我們。
Ce génie peut réaliser les souhaits des gens.
這個(gè)精靈能實(shí)現(xiàn)們愿望。
L'infortune est la sage femme du génie.
不幸總與天為伴。
Le go?t est le bon sens du génie.
興趣愛好是華靈感。
Il a été le mauvais génie de son chef.
他對(duì)他領(lǐng)導(dǎo)施加壞影響。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil.
他被編在工兵一連。
Province de Guangdong, les membres de l'Institut de génie biomédical unité.
廣東省生物醫(yī)工程會(huì)會(huì)員單位。
Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .
天藝術(shù)家文森特.梵高曾被看作是瘋子。
Il faut de même d'urgence améliorer le génie.
還迫切需要增強(qiáng)特派團(tuán)工兵能力。
L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.
膽略中有天賦、力量和魔力。
Il a nourri la pensée d'écrivains de génie comme Pascal et Claudel.
哺育了天作家,如帕斯卡和克羅岱爾。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是這位天從來沒有論證過這一假設(shè)確切性。
On considère Shakespeare comme un des plus grands génies dramatiques de tout le temps.
莎士比亞被認(rèn)為是歷史上最偉大戲劇天之一。
Des dizaines de projets sont en cours d'exportation en droit, génie civil ou environnement.
大約有十來個(gè)課程,包括法律,土木工程和環(huán)境已經(jīng)開設(shè)。
à mon avis, il ne faut pas être un génie pour trouver une solution.
我本判斷是,解決方法并不是火箭科。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com