Les diamants de la région sont gérés par deux personnes.
來自該區(qū)域的鉆石由兩個(gè)人管。
Les diamants de la région sont gérés par deux personnes.
來自該區(qū)域的鉆石由兩個(gè)人管。
Il est donc urgent d'en gérer la dynamique.
因此,管全球化的能動(dòng)作用是一項(xiàng)迫在眉睫的任
。
Ces activités sont gérées dans le cadre d'un programme de sensibilisation et d'éducation environnementale.
它通過執(zhí)行環(huán)境宣傳和教育方案開展了這些活動(dòng)。
Elle compte aujourd'hui plus de 1?500 membres qui ensemble gèrent 6?500 hectares de forêts.
今天,這個(gè)聯(lián)合會(huì)的成員超過1 500個(gè),成員所負(fù)責(zé)管的森林加起來多達(dá)6 500
頃。
Ces lois prévoient aussi la création d'un organisme spécifiquement chargé d'en gérer l'application.
這些法律也規(guī)定應(yīng)另外設(shè)立一個(gè)執(zhí)行該法的機(jī)構(gòu)。
Beaucoup de sociétés de médias et de grands magasins gèrent aussi des centres culturels.
許多媒及商店也設(shè)有文化中心。
C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.
伊拉克人本身必須展開制憲進(jìn)程。
Premièrement, est-ce que le Conseil a pu gérer les questions relevant de ses compétences?
第一,安會(huì)是否成功地
了它范圍內(nèi)的問題?
Gérer la mondialisation dans l'intérêt de tous demeure une préoccupation majeure.
對全球化實(shí)施管以造福全人類仍然是一個(gè)重大關(guān)切
項(xiàng)。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
海洋學(xué)知識(shí)的持續(xù)提高對恰當(dāng)管海洋區(qū)域很重要。
Il faut renforcer les capacités d'absorption de l'état pour gérer le flux de ressources additionnel.
布隆迪政府需要提早加強(qiáng)其接收能力,以便額外的資源流動(dòng)。
De plus, il établit et gère les relations institutionnelles avec l'ANASE et son Forum régional.
此外,高級干還發(fā)展和管
與東盟和東盟區(qū)域論壇的機(jī)構(gòu)關(guān)系。
La communauté mondiale doit les aider à gérer leur pays sans exercer d'influence excessive.
國際社會(huì)必須幫助他們管他們的國家,避免施加任何不適當(dāng)?shù)挠绊憽?/p>
Le monde en développement, de son c?té, doit gérer prudemment ses ressources naturelles et humaines.
另一方面,我們發(fā)展中國家必須慎重管我們自己的自然資源和人力資源。
Ce dispositif est actuellement géré à partir du Siège de l'Organisation à New York.
聯(lián)合國網(wǎng)播目前在聯(lián)合國總部進(jìn)行播報(bào)。
Ils sont gérés par l'UIA, qui est devenue propriétaire des terrains.
烏干達(dá)投資管局享有這兩個(gè)園區(qū)的土地所有權(quán),并對它們進(jìn)行管
。
Il est géré par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM).
聯(lián)合國婦女發(fā)展基金(婦發(fā)基金)是信托基金的管機(jī)構(gòu)。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
婦女有其財(cái)產(chǎn)和資產(chǎn)的全部自由。
Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contr?le représente une tache redoutable.
好這些壓力,防止失控,是一項(xiàng)艱巨的任
。
Le programme est géré par la National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD).
這一方案現(xiàn)在由國家農(nóng)業(yè)和農(nóng)村發(fā)展銀行管。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com