Il ?te son habit de travail.
他脫下工作。
Il ?te son habit de travail.
他脫下工作。
Tes habits sont tous ici.
你的都在這里。
Personne ne ressemble point à nos habits.
沒有人像我們這么的打扮。
Je me vêts convenablement, je n'aime pas les habits vulgaires.
我穿得體,我不喜歡粗俗的打扮。
A huit heures, elle commence à laver les habits et aménager les chambres.
她會先坐下來看一小時書,在八點的時候開始洗和收拾房間。
Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.
我感到累了,真沖個淋浴,換換
.
Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.
死者則身穿由700片甲片縫制而成的戎裝。
Cet habit me revient à trois yuan.
這件花了三元錢。
Il faut rabattre des plis de mon habit .
我要弄平我的褶皺 。
Cet habit s'ajuste bien à la taille.
這件很合身。
Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.
參加這次典禮, 不一定穿禮。
Le bourreau endosse l'habit de sa victime.
殺人者披上了受害者的裝,劊子手以受害者的姿態(tài)叫屈。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
還有,那些嘲笑女人熱衷于的男人應(yīng)該被流放到森林里去。
Les yeux brillaient malgré le noir des habits.Les souvenirs éclairaient le repas.
雖然身黑色喪
,但大家的眼眸閃亮,回憶照亮了這一餐。
Pour autant, les antagonismes n'ont pas disparu et pourraient même se chercher de nouveaux habits.
不過,對抗并沒有消失,可能會以新的形式出現(xiàn)。
Cet habit ne vaut plus rien.
這件裳該淘汰了。
Cet habit crie misère.
這件顯出了窮相。
Cet habit vous engonce.
這件使您顯得聳肩縮頸。
L'habit est obligatoire.
來賓必須穿禮。
Cet habit lui va bien.
這件對他很合身.
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com