Ce problème appelle une solution immédiate.
這個問題刻解決。
Ce problème appelle une solution immédiate.
這個問題刻解決。
Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.
它是性關系的直接理解或者什么都不是。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
這所有有關機構
進行干預。
D'autres membres ont exprimé leur préférence pour la notion de ?cause immédiate?.
根據(jù)這一觀點,“因果性”是建因果聯(lián)系的
理標準。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
這一驚人求
采取補救措施。
Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.
這是大多數(shù)岡比亞婦女教育水平低所造成的直接結果。
Une autre priorité devant faire l'objet d'une action immédiate est le commerce international.
采取行動的另一個優(yōu)先領域是國際貿(mào)易。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我們所的不是更多的檢查人員,而是更多的
進入的機會;我們所
的是伊拉克方面的
、積極、無條件和充分的
作。
Ce qu'il faut, c'est une coopération immédiate.
我們所的是
作。
La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.
達爾富爾局勢求我們
和迅速采取行動。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,瑞典政府下令驅(qū)逐提交人。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
安全理事會主席敦促其向安全理事會提出此事,以采取行動。
Ce ne sont toutefois pas là des conséquences spontanées ou immédiates de l'ouverture.
但是,開放市場的好處并不是自然而然產(chǎn)生的,也不是竿見影的。
Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.
對印度尼西亞來說,近期的是處理改革進程的后勤
求。
Ce dernier obtient généralement la possession immédiate du bien, mais le vendeur en reste propriétaire.
雖然買受人通常占有所購資產(chǎn),但實益所有權仍然歸出賣人所有。
Des mesures immédiates s'imposent pour sauvegarder la planète pour les générations futures.
為了造福子孫后代,必須采取行動保護地球。
Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.
除非采取行動,否則就無以改變這一令人擔憂的局勢。
Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.
法交易通常
求迅速決定并
行動。
Et je souligne que cela inclut la libération immédiate des soldats israéliens enlevés l'été dernier.
而且,我指出,這包括
釋放去年夏天被綁架的以色列士兵。
Ces problèmes contreviennent à tous les principes de l'ONU et exigent notre attention immédiate.
這些問題違反所有聯(lián)國的原則,
求我們予以緊迫注意。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com