Son indifférence me rend fou.
他漠關(guān)心的態(tài)度讓我發(fā)狂。
Son indifférence me rend fou.
他漠關(guān)心的態(tài)度讓我發(fā)狂。
Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?
您會給予冷漠的回答嗎?
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他裝出傷感的樣子, 然而大家都知道他別人的痛苦無動于衷。
Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.
大家都應(yīng)向當(dāng)權(quán)者要求一項(xiàng)可防制我冷漠的法令。
Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.
我必須克服無知和漠
關(guān)心。
Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.
我漠
關(guān)心做壁上觀。
Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.
我有
應(yīng)采取冷漠態(tài)度的集體責(zé)任。
Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.
無疑歷史上還有這類部落幸存者在社會普遍的冷漠中消亡。
Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.
歐盟的立場應(yīng)被解釋為漠
關(guān)心。
Ils rencontrent l'indifférence générale .
他受到了大家的冷淡。
Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.
普及率充分也反映了
移徙者的社會需要缺乏關(guān)心。
Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.
愛的反義詞是恨,是冷漠。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有時(shí)候并是無情,只是一種逃避被傷害的工具!
Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence co?teuse et intervention.
區(qū)域沖突使我面臨一種殘忍的選擇:是選擇代價(jià)高昂的漠
關(guān)心態(tài)度還是選擇代價(jià)高昂的參與。
Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.
如果去處理這一問題,那將是一種錯誤的、自殺式的麻木
仁態(tài)度。
Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?
我慢慢喪失興趣,讓伊拉克的違抗得到報(bào)償嗎?
Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.
我國際社會的這一合法要求遭到粗暴蔑視感到震驚。
L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.
國際社會東帝汶的關(guān)注
要被漠
關(guān)心取代。
L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.
應(yīng)將人道主義工作人員的
偏
倚性和中立性混同于冷漠。
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假裝我的
在乎,只為了那所謂的矜持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com