轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

interstellaire

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

interstellaire

音標(biāo):[??tεrstεlεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
【天文學(xué)】
matière interstellaire 際物質(zhì)
近義詞:
interplanétaire,  cosmique,  intersidéral,  spatial
聯(lián)想詞
galactique銀;stellaire;galaxie銀河, 系;cosmique宇宙;spatial;extraterrestre,地球以外;extra-terrestre外僑;planétaire;cosmos宇宙;vaisseau船艦;astrophysique天體物理;

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

際飛行任務(wù)而言,意外重返并非很有可能發(fā)生情況。

L'objet de ces missions scientifiques est d'étudier l'évolution et la distribution spatiale du milieu interstellaire chaud en procédant à des diagnostics spectraux dans l'ultraviolet lointain.

科學(xué)任務(wù)目標(biāo)是,通過在遠(yuǎn)紫外段進(jìn)行頻譜測定,研究際熱介質(zhì)演化和布。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST將繪制冷塵圖,以便了解恒是如何形成,并將搜索天以尋找宇宙最邊系。

Sur le plan scientifique, la mission aura pour objectif l'étude de l'évolution et de la distribution dans l'espace du gaz interstellaire chaud au moyen d'observations dans l'ultraviolet lointain.

科學(xué)任務(wù)目標(biāo)是,通過在遠(yuǎn)紫外段進(jìn)行頻譜測定,研究際熱介質(zhì)演化和布。

Il se distingue de celui de climat planétaire et évoque généralement les interactions qui se produisent entre les rayonnements ambiants et la matière de l'espace interplanétaire et, occasionnellement, interstellaire.

其與行大氣內(nèi)天氣概念存在明顯區(qū)別,通常涉及行,有時是恒環(huán)境輻射和物質(zhì)。

Con?ue pour être propulsée par un système ionique grace au captage de grandes quantités d'hydrogène interstellaire, cette machine humaine intrépide peut réellement ouvrir la voie à des voyages interstellaires habités à faible co?t.

人類設(shè)計(jì)制造這臺不畏艱險機(jī)器是利用大量氫通過離子推進(jìn)而向前驅(qū)動,事實(shí)上可能為人類即便宜而又可行際旅行輔平道路。

Herschel apportera différentes informations fondamentales sur la formation des galaxies au début de la formation de l'univers, la physicochimie du milieu interstellaire et de l'atmosphère des comètes et des planètes, la détection de systèmes planétaires hors du système solaire, objectifs qui sont couverts préférentiellement dans le domaine infrarouge et submillimétrique.

赫歇耳任務(wù)也將提供關(guān)于宇宙開始形成時銀河系結(jié)構(gòu)、介質(zhì)及彗與行大氣層物理化學(xué)方面不同基礎(chǔ)資料、探測我們太陽系以外系以及被列為紅外線和亞毫米域內(nèi)重點(diǎn)目標(biāo)。

Le Sous-Comité est convenu qu'il importait de continuer à explorer la couronne solaire, comprendre la fonction du Soleil et les effets que la variabilité du Soleil pouvait avoir sur la magnétosphère, l'environnement et le climat de la Terre, explorer les milieux ionisés des planètes et déterminer les limites de l'héliosphère et comprendre son interaction avec l'espace interstellaire.

小組委員會一致認(rèn)為,必須繼續(xù)探索日冕;加深了解太陽功能以及太陽變化可能對地球磁層、環(huán)境和氣候產(chǎn)生影響;探索行電離環(huán)境;以及確定日光層極限并加深了解其與相互作用。

Le Sous-Comité est convenu que l'étude des interactions Soleil-Terre était importante pour pouvoir explorer la couronne solaire et comprendre le fonctionnement du Soleil, comprendre les effets que la variabilité du Soleil peut avoir sur la magnétosphère, l'environnement et le climat de la Terre et explorer les milieux ionisés des planètes, ainsi que pour atteindre les limites de l'héliosphère et comprendre son interaction avec l'espace interstellaire.

小組委員會一致認(rèn)為,日地天文學(xué)對于下列問題十重要:探索日冕和理解太陽活動;理解太陽變化對于地球磁層、環(huán)境和氣候影響;探索行離子化環(huán)境;探索日光層和理解日光層與相互作用。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 interstellaire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。