Elle a la peau d'une paleur lactée.
她有般蒼
的皮膚。
lacté
Elle a la peau d'une paleur lactée.
她有般蒼
的皮膚。
Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.
對(duì)某些疾病規(guī)定用制品食譜。
La voie lactée est une poussière d'étoiles.
銀河是由許多所組成。
Beijing 2004 Albert restructuration de la Voie Lactée, Beijing Salut-Tech Hanbang mis en place.
2004年北京銀河偉業(yè)改組,北京漢邦高科成立。
Elle a dressé un régime lacté.
她制訂了一奶為主要食品的食譜。
Seul un trou noir supermassif préent au centre de la Voie lactée peut expliquer ces observations.
只有超大質(zhì)量的黑洞才能解釋這些觀測結(jié)果。
Des deux c?tés de l’infranchissable Voie lactée, le Bouvier et la Tisserande se regardent, sans pouvoir se réunir.
就這樣,郎和織女被活活拆散在無法跨越的銀河兩邊,只能隔河相望,卻不能相會(huì)。
Cette existence unique dans la voie lactée doit demeurer à tout prix; et cela est à notre portée.
必須不惜任何代價(jià)將人類在銀河系中的這種獨(dú)特存在繼續(xù)下去,而這是我們力所能及的。
En outre, la fourniture de médicaments et de formules lactées pour les enfants nés de femmes séropositives a été garantie.
我們現(xiàn)在還為感染艾滋病毒的母親所產(chǎn)下的兒童提供嬰兒配方藥物和供應(yīng)品。
Non parce que je danse bien, mais plut?t parce que, sous les lumières noires, mon acné est digne de la Voie lactée.
不是我舞跳得好,而是因?yàn)樵诤跓舻挠痴障?,俺的粉刺就像銀河一般閃爍。
Cet état avancé de la propagation de principe, la composition de l'univers de la Voie lactée ----- conformation avec le principe de l'univers.
這種信息高級(jí)狀態(tài)的傳播原理,來自銀河系宇宙的構(gòu)成-----宇宙同構(gòu)原理。
Des échanges joués dans l'obscurité, bien plus que ne laissent voir les images télévisées, soudain parcourue du scintillement des flashes, venus de tribunes transformées en voie lactée.
在黑暗中進(jìn)行的數(shù)回合,就連電視圖像都無法清晰地呈現(xiàn),這時(shí)突然一道
的電視閃光從主席臺(tái)射出來。"
Appliquez ABCDerm Crème fondante par légers massages 1 à 2 fois par jour sur une peau nettoyée (idéalement avec ABCDerm H2O ou ABCDerm Eau lactée) et délicatement séchée.
每天1到2次涂抹于清潔和適度干爽的皮膚之上。
L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.
對(duì)這類暗系的無線電觀測是在諸如太陽、木
和銀河中心等來源的射電背景下進(jìn)行的。
En 2002, un groupe d'astronomes allemands annon?ait avoir démontré qu'un trou noir supermassif existait au c?ur de la Voie lactée après avoir suivi pendant dix ans les mouvements de certaines étoiles.
2002年,一組德國天文學(xué)家聲稱證明了銀河系中心存在一超大質(zhì)量的黑洞,他們追蹤了若干顆恒
十年中的軌跡從而得到這
結(jié)論。
Après un an de fonctionnement du PROGRESA, les familles affichaient un accroissement de 19?% de leur consommation de fruits et de légumes, de 33?% de leur consommation de produits lactés et de 24?% de leur consommation de viande.
“教育、保健和食品計(jì)劃”實(shí)施一年后,受益家庭水果和蔬菜的消費(fèi)增加19%,奶制品消費(fèi)增加33%,肉消費(fèi)增加24%。
Pour réduire ce chiffre, le Gouvernement vénézuélien fournit le traitement antirétroviral, très efficace, à toutes les femmes enceintes séropositives, de même qu'à la mère et au nouveau-né, ainsi que des formules lactées pendant une année, afin d'éviter la transmission éventuelle par l'allaitement.
為了減少母嬰傳染,委內(nèi)瑞拉政府正向所有感染艾滋病毒/艾滋病的孕婦提供高效抗逆轉(zhuǎn)錄病毒治療,利母嬰健康,并提供一年的
奶供應(yīng),
避免母
喂養(yǎng)而可能導(dǎo)致的傳染。
Les deux tiers des habitants de ces régions ne voient jamais un ciel plus sombre que celui d'une nuit de pleine lune, ce qui rend impossible l'observation du ciel profond et la moitié d'entre eux ne peuvent déjà plus observer la Voie lactée à l'?il nu.
這些區(qū)域三分之二的人口從未見過比滿月的夜晚更暗的天空,這使得進(jìn)行深空天文觀測成為不可能,而且有一半的人已失去用肉眼觀看銀河的機(jī)會(huì)。
La République tchèque souscrit aux recommandations de l'Organisation mondiale de la santé et du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) concernant l'allaitement maternel exclusif pendant les six premiers mois, l'introduction d'aliments non lactés à partir du sixième mois seulement et la poursuite de l'allaitement maternel parallèlement aux aliments pour nourrissons jusqu'à ce que l'enfant ait deux ans.
捷克共和國贊同世界健康基金和聯(lián)合國兒童基金會(huì)(兒童基金會(huì))的建議,即六月完全母
喂養(yǎng)、只在六
月后喂食非
制嬰兒食品,同時(shí)繼續(xù)配合嬰兒食品進(jìn)行母
喂養(yǎng)直至嬰兒兩歲。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com