L'insécurité ne doit pas contribuer à la lassitude des donateurs.
安全應(yīng)加劇捐助乏癥。
L'insécurité ne doit pas contribuer à la lassitude des donateurs.
安全應(yīng)加劇捐助乏癥。
Toutefois, il faut en même temps lutter contre une certaine lassitude des pays donateurs.
但是,同時(shí)需要解決捐助國援助憊感。
Tout d'abord, il semble clair qu'une certaine lassitude concernant l'organisation de grandes conférences s'est affirmée.
第一,當(dāng)涉及召開重大會議的時(shí)候,肯定存在某種勞癥。
N'y a-t-il pas plut?t un phénomène, si je puis dire, de ??lassitude?? des donateurs?
請?jiān)试S我說,這是否更像是一種捐助倦癥?
D'une part, on évoque la ??lassitude des donateurs??.
一方面,出現(xiàn)了“捐助勞癥”的言論。
C'est certes là un signe de résignation et de lassitude.
這顯然說明了無可的心情和勞。
Une lassitude légitime ne doit pas maintenir le processus dans l'impasse pendant une période indéfinie.
各方已精力竭,這是可以理解的,但這應(yīng)無限期地造成無法產(chǎn)生必要的的結(jié)果。
Nous ressentons une profonde lassitude.
我們感到無可,難以置信。
Nous comprenons bien ??la lassitude des sommets?? à laquelle fait allusion le Secrétaire général dans son rapport.
我們理解秘書長在其報(bào)告中所提到的“首腦會議已開得夠多了”。
La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?
捐助者是否患了“援助勞綜合癥”,還是官方發(fā)展援助的下降趨勢另有原因?
Le monde sera bient?t méfiant et las et le phénomène de lassitude chez les donateurs s'installera.
世界很容易產(chǎn)生警戒心理和憊,產(chǎn)生捐助勞現(xiàn)象。
La lassitude de l'asile se traduit par une protection moins accessible en général et moins complète.
“庇護(hù)勞”造成總體上難以得到保護(hù)和條件惡化。
Pour cette raison, la lassitude à l'égard des réformes est devenue presque palpable parmi la population.
因此,在波斯尼亞和黑塞哥維那改革勞幾乎可以觸覺。
Cela illustre ce que nous disions plus t?t à propos de la lassitude des donateurs vis-à-vis du Libéria.
這突出說明我們以前所說的對利比里亞的捐助者勞癥的觀點(diǎn)。
Nous ne devons pas nous laisser décourager par les commentaires sur ??la lassitude que suscite la question de l'élargissement??.
當(dāng)我們聽到人們談?wù)摗皵U(kuò)大勞癥”時(shí),我們并感到沮喪。
L'engagement des donateurs dans ce processus est extrêmement important; nous rejetons, à cet égard, le concept de lassitude des donateurs.
捐贈國參加這一進(jìn)程極端重要;我們拒絕捐贈倦的論調(diào)。
Un autre problème est la lassitude d'établir des rapports, en particulier pour les états qui ont soumis des rapports d'application.
包括對已提交執(zhí)行情況報(bào)告的國家而言,還有一個(gè)問題,就是報(bào)告勞。
Il a été noté qu'un tel logiciel pourrait permettre d'éviter les doubles emplois et la lassitude que suscite les questionnaires.
據(jù)指出,這類軟件既可避免重復(fù)勞動,能防止調(diào)查表勞癥的出現(xiàn)。
Il y a effectivement une certaine frustration et lassitude sur le terrain, mais ce qui importe, c'est que l'espoir subsiste.
是的,人們感到沮喪和勞,但重要的是,仍有希望。
Le Chili éprouve une certaine lassitude et un malaise face à l'absence de progrès due à des positions qui semblent irréconciliables.
智利對沒有取得進(jìn)展感到某種沮喪和心神憊,而無法取得進(jìn)展正是看來立場無法妥協(xié)的結(jié)果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com