轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

lignage

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

lignage

音標(biāo):[li?a?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 譜, 家
lignage matrilinéaire

2. 【印刷】行數(shù)

3. lignage cellulaire 【生物學(xué)】細(xì)
近義詞:
descendance,  filiation,  famille,  lignée,  race,  souche,  sang,  extraction,  nom,  naissance,  noblesse
聯(lián)想詞
clan氏族,部族;descendance子孫,后裔,后代,后人;ascendance尊親屬;noble貴族的;lignée子孫,后代,后裔;descendant下降的,下行的;généalogique譜的;généalogie家譜,家,世;filiation親子關(guān);fief封地,采邑;noblesse貴族;

Ainsi, les anthropologues considèrent que l'univers ethnique est composé d'une mosa?que de lignages.

人類(lèi)學(xué)家認(rèn)為族裔的世界是由家族拼湊而成的。

Les femmes sont les principaux acteurs dans la continuation des lignages familiaux grace à leur capacité reproductive.

婦女借其生育能力是延續(xù)家族血統(tǒng)的主要人員。

Une femme mariée ou veuve (qui n'est pas retournée chez ses parents) a généralement accès à la terre par le biais de son mari ou d'un lignage allié de celui-ci.

已婚婦女或寡婦(未回到自己父母家中)一般通過(guò)其丈夫或丈夫的姻親獲得土地。

0 Comme il est dit dans la Constitution, est citoyen bougainvillais quelqu'un qui est membre (soit par mariage, soit par adoption conformément à la coutume du clan) d'un clan (par lignage matrilinéaire ou patrilinéaire) possédant des terres coutumières dans Bougainville ou qui est marié (soit devant la loi, soit conformément à la coutume) à une personne à laquelle s'applique l'alinéa?a) ou un enfant dont l'un des parents est Bougainvillais en vertu de l'alinéa?a).

0 如《憲法》所明確規(guī)定的,布干維爾的公民是“布干維爾(母或父)家族譜中(不論是出生或由家族譜慣例收養(yǎng))的一員,在布干維爾擁有世襲土地;或與符合(a)段內(nèi)容的人結(jié)婚(法律或習(xí)俗)的人;或若孩子的父母中有一位符合(a)段的規(guī)定,那么這個(gè)孩子也是布干維爾人”。

Il?existe une profonde parenté entre ethnie et lignage ou clan, parenté qui se trouve le plus souvent étayée par un vocabulaire familial, voire un mythe d'origine établissant la commune descendance des membres du groupe à partir d'un couple initial ou d'un héros mythique. Les?critères anthropologiques généralement retenus pour définir l'ethnie sont?: une langue, un?espace, des coutumes, des valeurs, un nom, une même descendance et la conscience qu'ont les acteurs sociaux d'appartenir à un même groupe.

族裔與家族或民族有著深厚的淵源,證明這種關(guān)的通常是一種家族詞匯,甚至是一種原始的神話,說(shuō)明群體成員有著共同的祖先,由最初的一對(duì)夫婦或一個(gè)神話英雄繁衍下來(lái)的人類(lèi)學(xué)用以定義族裔群體的標(biāo)準(zhǔn)通常是:語(yǔ)言,特定區(qū)域,習(xí)俗,價(jià)值觀念,某個(gè)姓氏,同一個(gè)祖先和社會(huì)參與者認(rèn)為彼此屬于同一群體的意識(shí)。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lignage 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。