轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

légitimement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

légitimement

音標(biāo):[le?itimmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
法地, 理地, 正當(dāng)?shù)?/span>
近義詞:
justement,  à bon droit,  à juste titre,  légalement,  titre,  droit,  d?ment
反義詞:
ind?ment,  illégalement,  illégitimement
聯(lián)想詞
raisonnablement理地, 理地;légitime;véritablement真;prétendre想要,企圖,打算;logiquement邏輯上;réellement確實(shí),真正地;nullement決不, 絕不, 一點(diǎn)也不;douter懷疑,疑惑;revendiquer要求收回,追還;être是;prévaloir優(yōu)勝,占優(yōu)勢(shì),占上風(fēng);

Ils avaient légitimement le droit et la prérogative de récupérer leurs terres.

這是他們法權(quán)益,收回土地是他們特權(quán)。

Le document final reflète légitimement ce fait.

結(jié)果文件時(shí)宜地反映了這一事實(shí)。

Les entreprises doivent légitimement assurer la sécurité de leur personnel et de leur matériel.

企業(yè)有保護(hù)自己?jiǎn)T工和設(shè)備需要。

Le tribunal a estimé que le contrat avait été légitimement résolu.

法院認(rèn)為,同已經(jīng)被廢除。

La communauté internationale est légitimement inquiète à cet égard.

我們感到國際社會(huì)在這關(guān)切是正當(dāng)。

Ces institutions sapent les efforts des responsables élus légitimement et nuisent aux relations intercommunautaires.

這些機(jī)構(gòu)損害了當(dāng)選官員努力,有害于社區(qū)間關(guān)系。

Or, seul un gouvernement élu et un parlement élu peuvent légitimement prétendre représenter l'Iraq.

只有一個(gè)通過選舉產(chǎn)生政府,一個(gè)通過選舉產(chǎn)生立法機(jī)構(gòu)才真正有資格代表伊拉克。

La Belgique considère que ce Conseil est légitimement saisi du dossier du Myanmar.

比利時(shí)認(rèn)為,安全理事會(huì)是在處理緬甸問題。

Pouvons-nous affirmer avec confiance que cette foi et ces espoirs sont légitimement justifiés?

我們能否充滿信心地說寄予這種信念和希望是?

La communauté internationale compte légitimement qu'il sera donné effet à cette déclaration dans la transparence.

國際社會(huì)有理由期待該項(xiàng)聲明將以透明式得到落實(shí)。

La citoyenneté peut être légitimement refusée lorsqu'il y a danger de militantisme.

在存在軍事威脅,拒絕公民身份或許是。

Les?états parties au TNP posent légitimement la question.

《不擴(kuò)散條約》其他締約國提出了這一問題。

Ces?systèmes sont une arme que les états peuvent légitimement posséder pour assurer leur sécurité.

單兵攜帶防空系統(tǒng)是各國在滿足其防御需要中可以擁有法武器,但將這些武器轉(zhuǎn)讓給非國家行為者和由其使用卻威脅到國際和平與安全。

Ceci doit légitimement préoccuper tout citoyen et toute nation qui respectent les lois.

每個(gè)遵守法律公民或國家做此考慮都是。

Nous nous attendons légitimement à ce que notre position trouve d?ment place dans ce rapport.

我們理所當(dāng)然地期望,這一立場(chǎng)會(huì)適當(dāng)?shù)丶{入你報(bào)告中。

L'Afrique et le monde attendent donc légitimement beaucoup de cette session.

因此,非洲和世界完全有理由期望本屆會(huì)議取得重大成就。

Il?estime également que ces pertes peuvent faire légitimement l'objet d'une ou de plusieurs réclamations.

小組還認(rèn)為,無論是在一項(xiàng)索賠還是多項(xiàng)索賠中提出政府損失賠償要求都是恰當(dāng)。

Je demeure persuadé que ces questions peuvent légitimement être examinées.

我仍然認(rèn)為處理這些問題是。

On peut légitimement limiter l'exercice des droits en cas d'état d'urgence.

在緊急狀況下,也許可以對(duì)行使權(quán)利進(jìn)行限制。

Par contre, en période de relative prospérité, ils devraient légitimement pouvoir compter sur des ressources supplémentaires.

而在相對(duì)繁榮時(shí)期,則應(yīng)將社會(huì)服務(wù)視為分得更多資源正當(dāng)候選領(lǐng)域。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 légitimement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。