轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

machiavélique

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

machiavélique

音標(biāo):[makjavelik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. 馬基雅弗利式,不擇手段
une man?uvre machiavélique一個(gè)不擇手段陰謀詭計(jì)
2. 狡猾,不講信義
C'est un roi prudent, méfiant, et même machiavélique.這是一位謹(jǐn)慎、多疑,甚至是不擇手段國王。
3. 〈引〉顯示出狡猾,不擇手段
un air[un regard]

Fr helper cop yright
近義詞:
finasseur,  diabolique,  scélérat,  tortueux,  retors,  roublard,  roué,  être dissimulé,  démoniaque,  florentin,  pervers
反義詞:
rond,  candide,  direct,  franc
聯(lián)想詞
diabolique魔鬼,惡魔;cynique犬儒;maléfique惡意;sadique施虐;stratagème計(jì)謀,策略;sanguinaire嗜血成性;psychopathe精神病患者;démoniaque惡棍;implacable不可緩和,難平息;impitoyable無憐,冷酷;habile能干,精明,熟練;

Elles reposent sur des considérations politiques machiavéliques qui témoignent d'une notion limitée du pouvoir.

這些裁定是根會(huì)主義和權(quán)力這一狹隘意識(shí)為基礎(chǔ)沙文主義政治原則作出。

Depuis les indépendances, la corne de l'Afrique a été ravagée par la guerre et par des politiques machiavéliques.

自獨(dú)立來,大非洲之角地區(qū)不斷有人挑起戰(zhàn)亂和玩弄政治權(quán)術(shù)。

Nous sommes les victimes d'une machination machiavélique du régime de Khartoum, alors que nous n'avons eu de cesse d'?uvrer pour la paix au Darfour.

我們是喀土穆政權(quán)不擇手段陰謀詭計(jì)受害者,但我們從未停止過為達(dá)爾富爾和平而努力。

Mais i1 ne faudrait peut-être pas trop rêver lorsque nous savons qu'elles ne sont pas libres de choisir cette voie qui s'oppose aux desseins machiavéliques de leur commanditaire.

但是,我們恐怕不應(yīng)期望過高,因?yàn)槲覀冎浪鼈儾⒉荒軌蜃杂蛇x擇這條道路,因?yàn)檫@違背了其主子狡詐計(jì)劃。

Malgré le comportement machiavélique de l'Algérie, c'est la seule solution qui permettrait à la sécurité et à la stabilité de triompher sur un conflit de tribus et de factions.

盡管阿爾及利亞會(huì)不擇手段地搞破壞,但這是安全與穩(wěn)定取代部族與派系沖突惟一辦法。

Cette attaque a été con?ue d'une fa?on machiavélique et cruelle, dans le but de faire le plus grand nombre de victimes possible et de causer le plus de dommages matériels possible.

這次攻擊策劃是如此狡猾和殘酷,至造成最大程度人員傷亡和物質(zhì)損失。

Les observations détaillées faites par M.?Weisglass tout au long de l'entretien montrent clairement les intentions machiavéliques et malveillantes du plan de désengagement et mettent sérieusement en cause la nature des ??assurances?? données au Gouvernement israélien par le Gouvernement américain.

他在整個(gè)采訪期間發(fā)表大量言談使脫離計(jì)劃陰險(xiǎn)惡毒目昭然若揭,并使人們對(duì)美國政府在非常重要事項(xiàng)上向色列政府作出“保證性質(zhì)”產(chǎn)生重大懷疑。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 machiavélique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。