Et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.
他機械地做著動身前的準(zhǔn)備工作。
Et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.
他機械地做著動身前的準(zhǔn)備工作。
Au contraire, le Conseil agit machinalement et ne parle aux fournisseurs de troupes que le jour qui précède l'adoption d'une résolution.
反,安理會只
做做樣子,在通過決議的前一天同部隊派出國交談。
Aujourd'hui, ayant pour habitude de prendre la voiture avec ma copine, j'ai machinalement posé ma main sur la cuisse de ma patronne. VDM
由于習(xí)慣了和女朋友一起開車,我今天不由自主的把手放到了副駕駛座上坐著的女上司大腿上。
Le capitaine l'examine machinalement, et il palit...Il s'agit d'une lettre qui a été fabriquée avec deux morceaux de papier différents qui ont été ensuite assemblés avec le plus grand soin.
上尉意識地順手
了一下這第三份材料,頓時臉色蒼白…… 原來,這封信
用兩張不同顏色的紙小心翼翼拼湊起來的,
假貨!
Inciter les états Membres à présenter, s'ils le souhaitent, des projets de résolution tous les deux ou trois ans afin d'éviter qu'ils ne soient examinés machinalement sans être pour autant classés parmi les résolutions secondaires ou de moindre importance.
鼓勵各會員國以自愿方式,兩年或三年一次說明其決議草案,以免機械性地審議同的決議草案,否則就會被視為次要或較不重要。
Au lieu de suivre machinalement la liste des orateurs, les débats concernant chaque point de l'ordre du jour ont été restructurés autour des rapports, des documents de travail et des questions de fond afin de parvenir à une certaine cohérence.
對每一議程項目的辯論不機械地按發(fā)言者名單進(jìn)行,而
圍繞報告、工作文件和實質(zhì)性問題予以調(diào)整,使審議有一定的連貫性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com