轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

marqué

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

marqué

音標(biāo):[marke]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:marqué可能是動(dòng)詞marquer變位形式

marqué, e


a. (m)
1加標(biāo)記, 有符號(hào); 打了印戳; 有痕跡
drap~有標(biāo)記床單
homme politique ~à droit [à gauche ]右派[左派]政治家


2有文字符號(hào)標(biāo)記
Il n'y a rien de ~sur cette borne.石上沒(méi)有任何標(biāo)記。

3著重, 強(qiáng)調(diào), 突
mesure[mélodie]~e加強(qiáng)小節(jié)[旋律]
taille~e衣服勾腰身


4明顯, 顯著
distinction[différence]~e明顯區(qū)別
avoir un go?t~pour la musique 對(duì)音樂(lè)有特殊愛(ài)好


5帶有特性
法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
fort,  net,  particulier,  passable,  plisser,  remarquable,  s'accentuer,  s'imprégner,  se colorer,  se rider,  être caractérisé,  être ravagé,  être typé,  grêlé,  raviné,  écrit,  accusé,  ravagé,  pénétré,  picoté

être marqué: écrit,  mentionné,  noté,  chiffonné,  fané,  flétri,  fripé,  meurtri,  raviné,  ridé,  accentué,  accusé,  prononcé,  net,  ostensible,  

反義詞:
fin,  insensible,  vague
聯(lián)想詞
frappé, 鎮(zhèn);accentué, 強(qiáng)調(diào), 有力;connu認(rèn)識(shí),已知;touché被觸及;dominé支配;caractérisé特征;fa?onné鍛;remarqué注意到;ponctué打斷;encaissé庫(kù)存;inspiré受神靈啟示;

La mort de son oncle a beaucoup marqué Paul.

保羅舅舅死讓他印象深。

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

石上沒(méi)有任何文字標(biāo)記。

J’ai entendu que Fred avait marqué 40 buts en 43 matchs.

我聽(tīng)說(shuō)弗雷德在43場(chǎng)比賽中踢進(jìn)40個(gè)球。

A maintenant plus de 300 employés, qui ont marqué les plantes et les autres installations.

現(xiàn)擁有員工300多人,標(biāo)誰(shuí)廠房和其他配套設(shè)施。

Son visage est très marqué .

臉上很多疙瘩.

Il a marqué cette phrase avec un trait.

他劃線標(biāo)注個(gè)句子。

Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.

圖書(shū)目錄中有標(biāo)記,整套圖書(shū)必須整套發(fā)貨。

Un soutien plus marqué favoriserait ces activités.

更多支持和援助將促進(jìn)些活動(dòng)。

Cette baisse est plus marquée pour les hommes.

而男性黨員減少幅度最大。

Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.

巨大社會(huì)差距和不平等繼續(xù)存在。

Toutefois, pour l'éducation supérieure, la différence est marquée.

但是,在高等教育方面,男女生人數(shù)差別很大。

L'année écoulée a été marquée par des événements saillants.

過(guò)去一年發(fā)生了重大事件。

De même, la loi susmentionnée présente un caractère extraterritorial marqué.

此外,上述法律還具有明顯治外法權(quán)性質(zhì)。

La tendance était moins marquée en France et en Finlande.

法國(guó)和芬蘭等國(guó)趨勢(shì)是拉平。

L'écart entre age et année scolaire est très marqué.

年齡與學(xué)校年級(jí)之間不對(duì)等非常明顯。

Toutes les armes seraient marquées au stade de la fabrication.

所有小武器在制造時(shí)均作標(biāo)記。

Les dimensions non monétaires de la pauvreté sont nettement marquées.

貧困人口非貨幣差別明顯。

En 1958, il a marqué des buts et le Brésil a été champion.

1958年,他進(jìn)球不多,但巴西最終奪冠。

Les échanges de vues ont été marqués par des contributions intéressantes.

網(wǎng)上討論具有吸引力并得到了有益投入。

Les armes non marquées sont saisies en attendant une décision administrative.

如果查到,無(wú)標(biāo)志武器就被沒(méi)收,等待關(guān)于其進(jìn)一步處理行政決定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 marqué 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。