Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au c?ur même du langage.
從而可以明顯觀察到這種質(zhì)主義即使在語言中也進行著運作。
Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au c?ur même du langage.
從而可以明顯觀察到這種質(zhì)主義即使在語言中也進行著運作。
L'individualisme et le matérialisme continuent d'être applaudis aux dépens des valeurs humaines et sociales.
個主義和質(zhì)主義繼續(xù)受到吹捧,而會和類價值觀念卻受到冷落。
On continue de chanter les louanges de l'individualisme et du matérialisme aux dépens des valeurs sociales et humaines.
個主義和實利主義繼續(xù)受到贊美,而犧牲了會和身價值。
Le coeur des humains est plein non d'amour, mais de cupidité, de matérialisme et d'un désir insatiable de richesse.
內(nèi)心不是充滿了愛,而是充滿貪婪、充滿實利主義和對財富貪得無厭。
Le dialogue est d'autant plus important dans la promotion de la conduite humaine qui rejette les normes du matérialisme et leur influence.
因此,對話在促進抵制質(zhì)至上主義標準及其影表現(xiàn)方面顯得更加重要。
La paix, a-t-il dit, ne peut régner dans un environnement où il n'existe aucun lien familial et où le matérialisme est roi.
他說,在缺乏家庭聯(lián)系紐帶、質(zhì)主義盛行環(huán)境下,和平是不可能。
Si nous nous engageons à remplacer dans nos coeurs le matérialisme par l'amour de l'humanité, ce sera la meilleure fa?on de dire ??oui?? aux enfants.
如果我們承諾以類愛心取代我們心中實利主義,則這才是關心兒童最有效途徑。
Il est déconcertant que les autoroutes du développement soient encombrées par la circulation bruyante et incontr?lée du matérialisme et son parent tapageur, la consommation à outrance.
發(fā)展高速路擠滿了喧鬧和不守規(guī)矩唯利主義及其魯莽伙伴消費主義車輛,這令不安。
En recréant nos propres sociétés nous sommes confrontés aux désavantages structurels du ch?mage, de l'analphabétisme et de la tyrannie qu'imposent la consommation à outrance et le matérialisme.
我們在改造我們自己會時面臨著失業(yè)、文盲和消費主義及質(zhì)主義占上風結構性不利條件。
Les drogues, l'exclusion sociale, les nouveaux problèmes médicaux et psychologiques, le matérialisme et l'individualisme extrême ne sont que quelques uns des problèmes les plus importants de nos sociétés.
毒品、會排斥、新醫(yī)學心理問題、實利主義和極端個主義是我們所有會面臨其它一些主要問題。
Par ailleurs, l'avenir est menacé par la tentation du matérialisme absolu, qui peut être compris comme le risque de réduire le développement à la simple satisfaction des besoins matériels.
另一方面,未來還受到極端質(zhì)主義誘惑威脅,這種威脅可歸結為將發(fā)展降低到僅僅滿足質(zhì)需求水平上。
Elle allie les principes philosophiques à la fois de l'idéalisme et du matérialisme, de la religion et du la?cisme, de la quête de sa propre identité et d'un processus de mondialisation n'excluant personne.
這一文明包括了理想主義和質(zhì)主義、宗教與世俗主義、追求自身價值觀和普遍全球化哲學信條。
La question de la pauvreté et du matérialisme évoquée plus haut (ou les vertus des économies de marché et les vices des sociétés de marché) indique à quel point il est difficile d'instaurer ce type de réflexion ou de débat.
以上提到貧窮和質(zhì)主義問題,或市場經(jīng)濟體好處和市場會缺點都說明了這類反思和辯困難。
Une représentation insuffisante de femmes au Gouvernement, les possibilités d'emploi réduites pour les femmes, le matérialisme et le gaspillage, l'alcoolisme et les mauvais traitements, la détérioration des cultures et pratiques traditionnelles sont, entre autres, les défis auxquels nous devons faire face.
我國政府中婦女代表不足,婦女就業(yè)機會極度缺乏,質(zhì)主義和浪費,酗酒和虐待,來自大家庭支持結構崩潰,以及傳統(tǒng)文化和習慣衰落,都在我們當今所面臨其它挑戰(zhàn)之列。
Si les grandes religions continuent de gaspiller leurs énergies dans une guerre fratricide, au lieu de se considérer comme des partenaires amicaux dans la tache suprême de nourrir la vie spirituelle de l'humanité, le rapide progrès de l'humanisme séculaire et du matérialisme moral est garanti.
如果各大宗教繼續(xù)把它精力浪費在兄弟之間相互殘殺戰(zhàn)爭中,而不是把自己看成是在豐富類精神生活至高無上任務中友好合作伙伴話,就為世俗文主義和道德上質(zhì)主義迅速上升創(chuàng)造了條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com