Que devons-nous faire face à cette menace?
面對(duì)這種,我們應(yīng)當(dāng)采取何種行動(dòng)?
Que devons-nous faire face à cette menace?
面對(duì)這種,我們應(yīng)當(dāng)采取何種行動(dòng)?
Il s'agit essentiellement de menaces pour le développement durable.
氣候變化所造成的不只是
到脆弱國(guó)家,而是主要
到可持續(xù)發(fā)展。
En dépit des modestes accomplissements, l'épidémie demeure une grave menace.
盡管取得了一些有限的成果,但該流行病仍然是一個(gè)嚴(yán)重。
Il est primordial que la communauté internationale traite et anticipe cette menace.
重要的是,國(guó)際社會(huì)要對(duì)抗這一并先發(fā)制人。
L'Ukraine partage les préoccupations relatives aux nouvelles menaces de terrorisme nucléaire.
烏克蘭同樣對(duì)核恐怖主義的新感到擔(dān)憂。
Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.
恐怖主義是一個(gè)全球性的,
要在全球范圍內(nèi)全面做出回應(yīng)。
Enfin, l'Afrique, comme les autres continents, doit affronter des menaces globales.
最后但也同樣重要的是,非洲同其他大陸一樣,必須應(yīng)對(duì)全球性。
Le terrorisme continue de faire planer une menace sur le monde entier.
恐怖主義繼續(xù)我們的世界。
En outre, Fayzullaev a été reconnu coupable de viol avec menaces de mort.
此外,F(xiàn)ayzullaev被判犯有以死相逼的強(qiáng)奸罪。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化學(xué)和生物武器對(duì)國(guó)際社會(huì)構(gòu)成持續(xù)。
C'est un pays qui fait l'objet d'une menace militaire permanente.
它是一個(gè)受到經(jīng)常性軍事的國(guó)家。
Le terrorisme demeure une menace grave pour la paix et la sécurité internationales.
恐怖主義繼續(xù)對(duì)國(guó)際和平與安全構(gòu)成巨大。
Nous ?uvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.
我們正在與國(guó)際合作伙伴一道應(yīng)對(duì)這一。
Cela constituerait une menace sérieuse et directe pour la paix et la stabilité.
不管是哪種情形,其結(jié)果都將對(duì)和平和穩(wěn)定構(gòu)成直接和嚴(yán)重的。
Le Groupe considère que la persistance des armes nucléaires menace gravement l'humanité.
本集團(tuán)認(rèn)為,核武器的繼續(xù)存在對(duì)人類構(gòu)成重大的。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主義是一個(gè)全球,要求采取全球和全面的對(duì)策。
Il continue de faire l'objet de nombreuses menaces et mesures de harcèlement.
目前,他仍然遭到和騷擾。
Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.
對(duì)氣候變化造成的人們說了很多,也寫了很多。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
販毒造成的重大戰(zhàn)略還超出國(guó)內(nèi)范圍。
Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.
“安全理事會(huì)譴責(zé)那些危及早日召開民族和解大會(huì)的人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com