L'état fran?ais a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.
在法國,國家擁有煙草和火柴的專賣權(quán)。
L'état fran?ais a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.
在法國,國家擁有煙草和火柴的專賣權(quán)。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金是壟斷資本主義的真正統(tǒng)治者。
Société de carte de monopole Outils électroportatifs Bosch.
本公司專賣博世牌電動工具。
Ces marchands ont le monopole du marché.
這些商人壟斷了市場。
Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.
因為如今,煙草商壟斷了市場。
Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.
這場比你是一個壟斷,所以,我的
帝,只有寬容。
La mention monopole appara?t sur chaque étiquette de ce grand cru.
這種酒每個酒瓶都貼有壟斷標(biāo)記。
La réglementation des monopoles pose également un problème, en particulier dans le secteur des services.
對壟斷加以約束是另一項富有挑戰(zhàn)的任務(wù),尤其是服務(wù)業(yè)。
à l'évidence, personne n'a le monopole de la souffrance.
當(dāng)然,痛苦并不是某些人的專利。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
沒有哪個國家或集團(tuán)壟斷選擇性。
La loi jama?caine n'interdit pas les monopoles mais traite des abus de position dominante.
牙買加法律并不禁止壟斷,但對濫用支配地位行為卻有具體規(guī)定。
La Commission des monopoles et des prix compte 33?fonctionnaires, dont 22 cadres.
委員會有33名工作人員,其中22人屬專業(yè)職等。
Personne ne doit avoir le monopole de la souffrance.
我們認(rèn)為,無人能稱僅自己有苦難。
Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.
沒有人能夠在這一領(lǐng)域保持壟斷地位。
Elle soutient un monopole sur la loi, les droits et la persécution.
它所做的是獨自占有法律、權(quán)利和受害者地位。
Aucun organe, aucune entité de l'ONU n'a le monopole d'une réponse efficace.
聯(lián)合國內(nèi)沒有哪一個機(jī)關(guān)或?qū)嶓w壟斷著某種有效的對策。
Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.
聯(lián)邦政府已經(jīng)放棄了對提供大學(xué)教育的壟斷。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
沒有任何人對有關(guān)痛苦和暴行的神話有專利權(quán)。
Cela serait extrêmement regrettable et risquerait de conduire à une situation de monopole.
這種情況將是非常令人遺憾的,可能會導(dǎo)致所有權(quán)的壟斷。
Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.
同時,它一方面打破了對國家的統(tǒng)一控制,一方面卻通過討論促進(jìn)了國家的團(tuán)結(jié)。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com