Si vous voulez sélectionner les médias, les pages jaunes, nous serons votre meilleur partenaire!
如果你要選擇黃頁的話,我們將是您最佳的合作伙伴!
Si vous voulez sélectionner les médias, les pages jaunes, nous serons votre meilleur partenaire!
如果你要選擇黃頁的話,我們將是您最佳的合作伙伴!
Les médias ont donné de fausses informations.
發(fā)布虛假信息。
Les médias sont un moyen de propagation de l'information.
是
播消息的一種方式。
Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.
幾個星期以來,法國緊緊盯著這個女孩的出世。
Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.
在中國上,生態(tài)災(zāi)難的新聞幾乎每天都有。
Quel est l’impact de ces nouveaux médias sur la fa?on de s’informer ?
新(電腦、因特網(wǎng))對了解信息有何影
?
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
展開反對販運(yùn)人口的宣
教育。
La question a été traitée tous les jours par les médias.
上對這些事件每天都有反
。
5 L'histoire de X a été largement rapportée dans les médias.
5 新聞廣泛報道了X遭受性虐待事件。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法國第一夫人吸引了印度阿格拉縣和爾
的全部注意力。
Shenzhen-Hong Millénaire Limited est une unique publicité moyennes entreprises, les principaux médias imprimés publicitaires.
深圳市千年紅廣告有限公司是一家獨(dú)具特色的中型廣告企業(yè),主營印刷廣告業(yè)。
Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.
在市場中,紙
越來越少了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
發(fā)生了不少涉及的暴力事件。
Le projet d'aide au progrès a considérablement sensibilisé les médias aux préjugés sexistes.
“幫助進(jìn)步項(xiàng)目”大大提高了對性別角色定型的敏感度。
L'Assemblée condamne toute expression de haine véhiculée dans les médias arméniens et azerba?djanais.
議會譴責(zé)亞美尼亞和阿塞拜疆宣揚(yáng)仇恨的做法。
Ces cinéastes utilisent différents médias pour s'adresser à différents segments de l'audience nationale.
通過不同的形式,它們能夠針對不同階層的當(dāng)?shù)厥鼙姟?/p>
Après cette campagne, le traitement de la question des trafics a changé dans les médias.
在運(yùn)動結(jié)束后,關(guān)于販運(yùn)的主題在愛沙尼亞中得到了不同的對待。
La visite et les activités du Comité ont été largement répercutées par les médias.
對訪問團(tuán)的訪問和活動情況做了大量報道。
Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section?XII.
有關(guān)安排的詳情,請見下面的第十二節(jié)。
Le Gouvernement a adopté un plan stratégique pour les médias des communautés minoritaires (action prioritaire).
少數(shù)族裔戰(zhàn)略計劃(優(yōu)先事項(xiàng))獲得政府批準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com