Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires.
靠游動(dòng)。
Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires.
靠游動(dòng)。
Ils sont capables de détecter la nageoire d’un poisson, à un cheveu de la surface, dans une obscurité totale.
它們能夠在全黑的條件下,貼近水,探測(cè)到一條的。
Diverses espèces de poisson à nageoires comme le merlan bleu, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了這兩種魷外,還有一些有,包括非洲鱈、鱈和hoki,也成為捕撈對(duì)象。
On évalue à 9,6?% le taux de rejet pour les chalutiers qui ciblent les poissons démersaux à nageoire.
捕撈底棲的拖網(wǎng)漁船估計(jì)棄率為9.6%。
Divers poissons à nageoire et espèces invertébrées sont capturés, notamment les jeunes d'espèces ciblées par de nombreuses pêcheries.
捕獲到的有各種和脊椎種,包括許多目標(biāo)種的幼。
Une nouvelle espèce de poisson-crapaud a été découverte en mai en Indonésie. Ce poisson a des nageoires latérales qui lui servent de pattes.
這是今年5月在印度尼西亞發(fā)現(xiàn)的蟾新物種。這種的身體兩側(cè)長(zhǎng)有想手一樣的。
Outre les calmars, diverses espèces de poissons à nageoires comme le merlan bleu austral, le merlu et le hoki, sont aussi pêchées.
除了這兩種魷外,還有一些長(zhǎng)鯨,包括南方有,鱈和hoki,也成為捕撈對(duì)象。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了這兩種魷之外,還有一些有,包括南方藍(lán)鱈、hake和hoki。
Des guides éducatifs sur les espèces capturées fortuitement telles que les requins et les oiseaux de mer, ont été élaborés et distribués aux pêcheurs du thon à nageoire bleue.
已經(jīng)為南部藍(lán)金槍漁船制作并發(fā)放了鯊及海鳥等副漁獲物物種教育指南。
Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.
在纏住動(dòng)物的肢體和時(shí),可能導(dǎo)致動(dòng)物的循環(huán)喪失和肢體截?cái)?,尤其是在?dòng)物生長(zhǎng)時(shí)。
Beaucoup beaucoup ?-Beaucoup beaucoup et plus encore Plus que le corbeau son trésor Plus que le chien sa queue Plus que la baleine ses nageoires -Tu m'aimeras toujours toujours ?
很多,很多,而且會(huì)更多 就像烏鴉愛它的財(cái)寶 就像狗兒愛它的尾巴 就像鯨愛它的 -你會(huì)永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)愛我嗎?
Je parle ici des affaires du thon à nageoire bleue, de l'affaire de l'usine MOX et de l'affaire relative aux travaux de poldérisation, mentionnée récemment par le représentant de la Malaisie.
我指的是南方藍(lán)金槍案、混合氧化物燃料廠案和馬來西亞代表團(tuán)最近提交的土地開墾案。
Le taux des déchets rejetés par les chalutiers visant des poissons démersaux à nageoire jaune est en moyenne de 9,6?% soit 1,7 million de tonnes, essentiellement à l'intérieur des zones économiques exclusives.
用于捕撈底層類的拖網(wǎng)漁船平均拋棄率為9.6%,共170萬噸,主要發(fā)生在專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)內(nèi)。
Le thon élégant et le thon papillon (présents dans les eaux circumpolaires antarctiques) sont, à l'heure actuelle, capturés surtout de fa?on accessoire par les palangriers à la recherche de thon à nageoire bleue.
細(xì)鰹和腹翼鯖(分布在南大洋南極周圍水域)現(xiàn)在主要是在捕撈麥?zhǔn)辖饦?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/mMnxO@@@I5BUyDk@QA7mcYPEAVN8=.png">的延繩釣漁業(yè)中,作為副漁獲物捕獲的。
La CCSBT est assistée par un groupe de travail sur les espèces apparentées écologiquement qui fournit l'information et des avis sur des questions concernant des espèces associées au thon à nageoire bleue du Sud.
南部藍(lán)金槍養(yǎng)護(hù)委員會(huì)得到了一個(gè)生態(tài)相關(guān)物種工作組的支持,者就有關(guān)南部藍(lán)金槍相關(guān)物種的問題為其提供信息和咨詢。
Par exemple, il n'est pas exclu que, dans l'Affaire du thon à nageoire bleue, le demandeur ait saisi le Tribunal du droit de la mer avant tout en vue d'obtenir une décision clairement exécutoire.
例如,在藍(lán)金槍案中,申請(qǐng)人完全可以選擇國(guó)際海洋法法庭,因?yàn)樗鼘で蟮氖侨菀讖?qiáng)制執(zhí)行的措施。
Le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) est un requin océanique que l'on rencontre dans les eaux tropicales et tempérées chaudes de l'Atlantique, voire dans la Méditerranée, l'ouest de l'océan Indien et le Pacifique.
長(zhǎng)真鯊(Carcharhinus longimanus )屬大洋性鯊類,出沒于大西洋的熱帶和暖溫帶水域,在地中海、西印度洋和太平洋可能也有。
Pour ce qui est des travaux judiciaires, le Tribunal était appelé à statuer sur trois affaires?: la première était l'Affaire du navire Saiga (No?2), et la deuxième et la troisième concernaient le thon à nageoire bleue.
關(guān)于法庭的司法工作,庭長(zhǎng)報(bào)告稱,在1999 年當(dāng)中,法庭審理了三個(gè)案件:第一個(gè)案件是M/V“Saiga(塞加)”(第2 號(hào))案,第二和第三個(gè)案件是南部金槍案。
La Commission pour la conservation du thon à nageoire bleue a constitué un groupe de travail sur les espèces écologiquement associées qui a formulé, entre autres, des recommandations concernant les prises accessoires de requins et d'oiseaux de mer.
南部藍(lán)金槍養(yǎng)護(hù)委員會(huì)(CCSBT)。 CCSBT成立了一個(gè)生態(tài)種群?jiǎn)栴}工作組,其工作包括提出關(guān)于附帶捕獲的鯊和海鳥的建議。
Deux espèces, la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune, représentaient plus de 50?% des prises (3,6 millions de tonnes) enregistrées pendant cette année, dont une part importante capturée à l'intérieur de zones économiques exclusives.
鰹和黃金槍這兩種占當(dāng)年漁獲量(360萬噸)的50%以上,其中相當(dāng)一部分是在專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)內(nèi)捕撈的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com