M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
總理裴先生熱忱地歡迎
戶來(lái)電來(lái)函聯(lián)系洽談。
M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.
總理裴先生熱忱地歡迎
戶來(lái)電來(lái)函聯(lián)系洽談。
Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.
歡迎戶前來(lái)選購(gòu)洽談,共同拓展家電市場(chǎng)。
Accueillir les clients dans tout le pays pour étudier les plantes, à négocier.
歡迎全國(guó)各地用戶來(lái)廠考察,洽談。
Bienvenue à l'usage d'unité de fret pour pouvoir commander notre entreprise, de négocier!
歡迎用貨單位都能來(lái)我公司訂貨,洽談!
La qualité est notre engagement de vous accueillir ici à négocier.
質(zhì)量是我們的承諾,歡迎閣下光臨洽談。
Si nécessaire, et bienvenue au porteur de la Société, et demande à négocier.
如有需要,歡迎與本公司來(lái)人,來(lái)電洽談。
Bienvenue sur les nouveaux et les anciens clients de négocier ou de type de sur-mesure.
歡迎各新老戶來(lái)洽談或來(lái)樣定做。
Cordialement bienvenue nationaux et étrangers sont venus à négocier Le co-développement du marché!
誠(chéng)懇歡迎國(guó)內(nèi)外前來(lái)洽談,共同開拓市場(chǎng)!
Société d'honnêteté et de fiabilité, accueillir les clients à venir à négocier.
本公司誠(chéng)實(shí)守信,歡迎戶前來(lái)洽談。
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
價(jià)格優(yōu)惠歡迎戶來(lái)電洽談。
Peuvent être expédiées à l'échelle locale, a également salué les h?tels à négocier!
可以發(fā)貨到當(dāng)?shù)?也歡迎各酒店來(lái)洽談!
Vous accueillir des clients d'appeler ou de communication électronique à négocier.
歡迎各位戶來(lái)郵或來(lái)電溝通洽談。
Se félicitant de la demande client, des lettres, des échantillons, les commandes à venir négocier.
歡迎戶來(lái)電、來(lái)函、來(lái)樣、來(lái)人洽談訂貨。
Bienvenue appels à négocier, je vous remercie!
歡迎來(lái)電洽談,謝謝!
Bienvenue à négocier des affaires avec nous!
歡迎與我們洽談業(yè)務(wù)!
Sincères de bienvenue à l'appel venu de négocier des affaires.
歡迎有誠(chéng)意的家來(lái)人來(lái)電洽談。
La mode, travail délicat, accueillir les clients à venir à négocier.
款式新穎,做工精細(xì),歡迎戶前來(lái)洽談。
Se félicitant de tous les fabricants plus, les amis viennent, les appels à négocier!
歡迎各地廠、朋友來(lái)人、來(lái)電垂詢洽談!
Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.
歡迎新老戶踴躍洽談。
Bienvenue aux grossistes de négocier avec nous.
歡迎各批發(fā)來(lái)與我們洽談。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com