Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我們希望這些代表團將成功地實現(xiàn)它們的標。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我們希望這些代表團將成功地實現(xiàn)它們的標。
Ils constituent un objectif en eux-mêmes et ils correspondent à ce que les gens désirent.
它們是標和方向,是
們要求實現(xiàn)的
標。
Un?engagement partiel de ces états ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此種國家只有一部分做出承諾,不能達到條約的標。
Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.
因此,巴基斯坦支持該決議草案的標。
Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.
不過,這個標迄今尚未實現(xiàn)。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire est de ce fait compromise.
這樣不利于實現(xiàn)千年發(fā)展標。
Le Plan d'action définit clairement les objectifs du Gouvernement.
該行動計劃明確地闡述了政府的標。
Il est indispensable de travailler avec les jeunes pour réaliser les objectifs de la CIPD.
在執(zhí)行發(fā)會議議程時與青年合作是至關(guān)重要的。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因此,有必要增加對發(fā)展中國家的援助,特別是增加對主要位于非洲的最不發(fā)達國家的援助。
Ce n'est qu'en parvenant à ces objectifs que chacun pourra vivre dans un monde décent.
必須要實現(xiàn)這些標,才能使每個
生活在一個象樣的世界上。
Des objectifs et des indicateurs spécifiques ont été définis.
為此設(shè)定了一些具體標和指標。
Ainsi, les objectifs humanitaires fondamentaux de la Convention seront atteints, et sa viabilité sera assurée.
這將確保達到《公約》的道主義
標,其較長期可持續(xù)性也得到保證。
Il est ambitieux dans ses objectifs et pragmatique dans sa démarche.
計劃的標雄心勃勃,其做法是務實的。
Nous sommes mus par une conviction éthique dans cet objectif historique.
我們對這一歷史性標持有強烈的道德信念。
Dans ce document, la réduction de la pauvreté est considérée comme l'objectif de développement primordial.
《千年宣言》承認減少貧窮是總括性的發(fā)展標。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
這些措施有效地促使國際公眾注意到會議的各項標。
Les partenariats doivent contribuer à la réalisation des objectifs et programmes des Nations Unies.
伙伴關(guān)系是為了促成聯(lián)合國的各項標與方案。
L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.
這一修正案的主要的是為了反對納粹和種族主義宣傳。
L'objectif consistait à nouer des partenariats avec des médias jouissant d'une diffusion mondiale ou régionale.
這方面的的是同全球和/或區(qū)域有影響的媒體結(jié)成伙伴關(guān)系。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
業(yè)經(jīng)證明這樣做是實現(xiàn)發(fā)會議
標的一種最符合成本效益的辦法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com