Il serait souhaitable de rationaliser ces obligations.
我們認(rèn)為應(yīng)精簡提交報(bào)告要求。
Il serait souhaitable de rationaliser ces obligations.
我們認(rèn)為應(yīng)精簡提交報(bào)告要求。
Les organes conventionnels ont précisé l'obligation de protéger.
各條約機(jī)構(gòu)對保護(hù)的義加以闡述。
La Convention fait aux parties l'obligation d'interdire.
這項(xiàng)公約的國家已有103個。
Toutes les parties au conflit doivent honorer leurs obligations.
沖突各方必須履行其義。
Le droit à la santé entra?ne également des obligations redditionnelles.
健康權(quán)也要求實(shí)行責(zé)任追究制。
La protection des populations est l'obligation du Gouvernement soudanais.
保護(hù)人民是蘇丹政府的義。
Le Gouvernement tha?landais respecte l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
泰國政府認(rèn)為,泰國履行了引渡或起訴義。
Elle rappelle également leur obligation de respecter le droit international humanitaire.
比利時(shí)還回顧,他們有義遵守國際人道主義法。
Isra?l n'a aucune excuse pour se dérober à cette obligation.
以色列沒有任何借口避免履行這項(xiàng)義。
En revanche, la libération des biens grevés éteint l'obligation garantie.
贖回設(shè)押資產(chǎn),則是解除附保的債。
La coopération ne consiste pas seulement à remplir une obligation légale.
合作不僅僅是履行法律義。
Selon nous, tous les états doivent s'acquitter de leurs obligations internationales.
我們支持各國履行國際義。
Nous espérons que la partie soudanaise s'acquittera rigoureusement des obligations contractées.
我們期待這項(xiàng)公報(bào)得到蘇丹政府的充分和嚴(yán)格落實(shí)。
Le vendeur ne s'est cependant pas acquitté de cette obligation.
但是,賣方?jīng)]有履行這一責(zé)任。
Droits et libertés civils et politiques des citoyens remplissant des obligations militaires.
公民的公民權(quán)利、政治權(quán)利和自由――服兵役。
Un débiteur raisonnable s'attend lui aussi à pouvoir remplir ses obligations.
一個有理性的債人也會期望履行其債。
Le Gouvernement serbe a délibérément choisi de passer outre ses obligations légales.
塞爾維亞政府蓄意選擇無視其法律義。
Le Comité a également examiné les obligations juridiques internationales de la Norvège.
該委員會還討論了挪威的國際法律義。
Aucune institution des Nations Unies n'a prévu de provisionner intégralement ces obligations.
在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)尚無機(jī)構(gòu)為應(yīng)付負(fù)債安排全額資金。
De fait, les parlements nationaux ont l'obligation constitutionnelle de représenter leurs peuples.
因此,各國議會負(fù)有代表它們?nèi)嗣竦膽椃ㄘ?zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com