La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.
產(chǎn)品人為本,性感不失情趣,材質(zhì)舒適。
La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.
產(chǎn)品人為本,性感不失情趣,材質(zhì)舒適。
Orientée vers le client, source de marché philosophie.
客戶為本,市場(chǎng)為源經(jīng)營(yíng)理念.
Agissant comme un mode de fonctionnement, principalement grace aux ventes de réseau orientée vers les villes.
經(jīng)營(yíng)方式為代理,主要通過(guò)網(wǎng)絡(luò)銷售,面向全國(guó)各大中城市。
Factory est une production orientée vers les entreprises, et une meilleure productivité.
本廠是一家生產(chǎn)型企業(yè),生產(chǎn)能力優(yōu)勝。
Surabaya est la première entreprise à la vente orientée vers la roche.
是泗水第一家銷售奇石為主
公司。
Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.
面向裝生產(chǎn)企業(yè),并出口到世界各地。
L'expansion actuelle du commerce mondial est nettement orientée au Sud.
當(dāng)前世界貿(mào)易擴(kuò)大
南方最為顯著。
Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.
堅(jiān)持“客戶為本”
完結(jié)提供最優(yōu)質(zhì)
務(wù)。
Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.
本廠人為本,管理科學(xué),技術(shù)專業(yè),經(jīng)驗(yàn)豐富。
Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.
委員會(huì)通常贊成采用一種更傾向于在整個(gè)部開展做法。
Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.
我公司是一家經(jīng)營(yíng)藥材生意為主
專業(yè)公司。
Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.
本公司公路
務(wù)為依托,
人為本,
務(wù)。
Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.
主要面向?qū)W校及行業(yè)用戶,兼營(yíng)組裝機(jī)。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
烏干達(dá)正在改善其在有利于窮人經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)方面
表現(xiàn)。
Les?exportations de denrées agricoles et alimentaires étaient aussi orientées à la hausse.
農(nóng)產(chǎn)品和食品出口額也不斷增長(zhǎng)。
Les modifications apportées à la loi sur la comptabilité se sont orientées dans deux directions.
朝著《會(huì)法案》
轉(zhuǎn)變主要朝兩個(gè)方向發(fā)展。
Après l'indépendance, les ressources économiques seraient orientées vers la production de nourriture pour la population.
獨(dú)立之后,經(jīng)濟(jì)資源將調(diào)調(diào)動(dòng)到面向居民糧食生產(chǎn)方面。
L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".
本著“人為本”
管理理念,“顧客至上”
銷售策略,“雙贏”
目
。
Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.
這必須成為我們行動(dòng)方向。
Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.
這項(xiàng)倡議是平衡和側(cè)協(xié)商一致
。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com