轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

osé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

osé

音標(biāo):[oze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:osé可能是動詞oser變位形式

osé, e
a.
大膽;放肆
plaisanteries osées開得過

常見用法
une plaisanterie osée一個放肆

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
audacieux,  aventureux,  compromettant,  croustillant,  cru,  déshonnête,  gaulois,  grivois,  hardi,  hasardeux,  imprudent,  indécent,  leste,  libre,  raide,  scabreux,  téméraire,  être culotté,  être hasardé,  être risqué

être osé: audacieux,  aventureux,  culotté,  hasardé,  risqué,  cru,  épicé,  leste,  pimenté,  salé,  vert,  effronté,  hardi,  impudent,  téméraire,  

反義詞:
prude,  strict,  timide,  convenable,  craindre,  hésiter

être osé: bienséant,  décent,  pudique,  

聯(lián)想詞
voulu需要, 規(guī)定;réussi做好, 完成;décidé堅決,果斷;pensé思想;failli破產(chǎn);jamais從沒,從未,從不;choisi挑選出來;risqué危險, 冒險;cru葡萄酒產(chǎn)區(qū);imaginé構(gòu)思;poussé提高,加強,深入,精工細(xì)作;

Il n'a pas osé venir et pour cause.

他沒敢來, 原因不必說了。

Il a osé me faire ?a, tu te rends compte!

竟敢對我這么干,你想想看!

Il a osé me faire des reproches.

他竟然責(zé)備我。

Il n’a pas osé partir avant la fin de la réunion .

他沒敢在會議結(jié)之前離開。

Le sieur Kutesa a osé mentionner la difficulté de désarmer les forces dites négatives.

庫泰薩先生竟敢說難以解除所謂消極部隊武裝。

On veut rejeter la faute sur la partie palestinienne, parce qu'elle a osé hurler.

此外,確必須指責(zé)巴勒斯坦方面,因為它竟敢呼喊。

Ils avaient tort, parce qu'Isra?l a osé et a bombardé.

他們想錯了,因為以色列不僅敢轟炸,而且確實轟炸了。

La Tanzanie a ratifié la Convention sans réserve, un pas politique osé.

坦桑尼亞毫無保留地批準(zhǔn)了《公約》,這是一個果斷政治步驟。

Pour avoir osé s'engager dans une autre direction, le Secrétaire général mérite nos félicitations.

秘書長敢于朝著截然不同方向沖擊,這值得我們稱贊。

Nous n'avons pas encore vraiment osé la solidarité, pourtant nos analyses convergeaient largement.

我們沒有表現(xiàn)出真正團結(jié),雖然就我們達成廣泛一致。

Par la suite, il n'a plus osé rester chez lui et a vécu dans trois endroits différents.

此后,他不敢再住在家里,而住在三個不同地方。

En deux mots, nous n'avons pas osé parler suffisamment ni librement de la violence à l'égard des femmes.

簡單地說,我們允許自己不充以及不充自由地談?wù)搶D女暴力。

Cela a été un coup dur pour ceux qui avaient osé faire un pas dans cette direction difficile mais vitale.

對敢于朝這艱難而至關(guān)重要方向邁出一步人而言,這是沉重打擊。

Par le passé, les réfugiés qui avaient osé parler ouvertement avaient été obligés de quitter le camp pour leur propre sécurité.

過去,心直口快難民因擔(dān)心自身安全而被迫離開難民營。

Rares sont pour l'instant les systèmes nationaux qui ont osé effleurer ce domaine, et le système espagnol n'en fait pas partie.

目前只有少數(shù)國家體制敢于進入這個領(lǐng)域,西班牙體制不是其中之一。

à bien des égards, l'initiative de M.?Sharon tend à aller plus loin que les Premiers Ministres israéliens précédents n'avaient osé le proposer.

在很多方面,沙龍倡議目標(biāo)比原先以色列各任總理敢于建議要更大膽。

Deuxièmement, nous n'avons pas osé parler librement de l'homosexualité, des hommes qui ont des relations sexuelles avec des hommes, et de l'homophobie.

其次,我們不允許自己自由談?wù)撏詰?,談?wù)撆c男人發(fā)生性關(guān)系男人,談?wù)搶ν詰?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">憎惡。

Elle dit qu'elle n'a pas osé faire état des viols pendant la procédure ordinaire parce que son mari lui avait interdit d'en parler.

據(jù)申訴人說,她在普通程序中不敢提到強奸,是因為她丈夫不讓她談起這些事。

La bonne gouvernance implique que les dirigeants dirigent avec courage moral et qu'ils prennent des mesures osées et quelquefois controversées, dans l'intérêt du public.

善政意味著領(lǐng)導(dǎo)人必須以道德勇氣進行領(lǐng)導(dǎo),并為了公共利益采取大膽和有時具有爭議性步驟。

Troisièmement, nous n'avons pas osé parler librement de la toxicomanie.

其三,我們不允許自己自由談?wù)撐尽?/p>

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 osé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。