La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖國號召我們侵略者作
爭。
La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖國號召我們侵略者作
爭。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
這關(guān)系到祖國榮譽(yù)。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
機(jī)會和義務(wù)都平等國家。
L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.
祖國號召激起了青年們
熱情。
Nous devons défendre avec courage notre patrie.
我們要勇敢地保衛(wèi)祖國。
Cette fois, j’aimerais bien vous présenter ma patrie et partager avec vous mes expériences inoubliables.
這一次,我想要向您們介紹我國家,以及分享我在這邊
經(jīng)驗(yàn)。
Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)
而我祖國,是啊,我將永遠(yuǎn)不得再見。
Oui, les mots, ma patrie, les mots, ?a console et ?a venge.
是,詞語,我
安身之處,能給人安慰,能讓人解恨。
Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.
軍人有保衛(wèi)祖國職責(zé)。
Shuangyashan situé dans le nord-frontière de la mère patrie.
雙鴨山地處祖國東北邊陲。
Il a bien mérité de la patrie.
他對國家有很多貢獻(xiàn)。
Il considère la France comme sa patrie.
他將法國視為自己祖國。
L’exil de l’homme, c’est l’ignorance; sa patrie, c’est la science.
“人流放是無知,他
家鄉(xiāng)是科學(xué)。”
La France est sa patrie d'adoption .
法國是他選擇寄居國家。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un tra?tre au nom de la patrie, par patriotisme?
興許亨利是出于愛國主義才庇護(hù)叛徒?
Lan?ons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建設(shè)祖國保衛(wèi)祖國英勇爭。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我們一定要實(shí)現(xiàn)祖國統(tǒng)一。
Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre état.
巴勒斯坦人有權(quán)擁有自己家園,即自己
國家。
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
國土戰(zhàn)爭是一個預(yù)防性、公正
和合法
戰(zhàn)爭。
Nous réaffirmons que le terrorisme ne conna?t aucune patrie, aucune nationalité et aucune religion.
恐怖主義不分國土、國籍或宗教。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com