Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“一切始于世博會(huì)”——世博會(huì)著名口號(hào)。
Tout commence à l'Exposition universelle?, voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“一切始于世博會(huì)”——世博會(huì)著名口號(hào)。
Leurs objectifs sont planétaires et leur champs d'action international.
他們目標(biāo)是全球性
,而且他們
活動(dòng)范圍是跨國(guó)
。
Il n'existe pas de solution ??miracle?? au problème du réchauffement planétaire.
解決全球升溫問(wèn)題不存在“殺手锏”。
Elles touchent aussi les personnes, ce qui inclut la question des migrations, phénomène planétaire.
它還涉及到人,而這包括移徙這一全球現(xiàn)實(shí)。
Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.
這一封鎖是以無(wú)比熱情在全球規(guī)模上開(kāi)展
經(jīng)濟(jì)戰(zhàn)。
C'est pourquoi une redéfinition de notre vision en matière de sécurité planétaire s'impose.
因此,我們必須重新明確我們對(duì)世界安全設(shè)想。
La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.
貧窮是一個(gè)全球性禍害,造成不可名狀
痛苦。
Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?
他們能夠試試看能否進(jìn)一個(gè)更廣泛
全
。
Ces pays n'en restent pas moins extrêmement vulnérables aux incertitudes et risques planétaires.
盡管如此,這些國(guó)家仍極易受到全球不確定性和風(fēng)險(xiǎn)影響。
Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.
他申明,全球挑戰(zhàn)必須靠積極、有效多邊機(jī)構(gòu)來(lái)對(duì)付。
L'ouverture, la libéralisation et le développement des télécommunications ont transformé le monde en village planétaire.
開(kāi)放、自由化和電信發(fā)展
確已使世界變成了一個(gè)全球村。
Nous vivons dans un village planétaire, mais toutes les maisons ne se ressemblent pas.
我們這個(gè)球是一個(gè)全球村,但并非所有
房屋都是一樣
。
Troisièmement, l'environnement économique planétaire doit être tourné vers le développement et les pauvres.
第三,應(yīng)該建設(shè)有利于發(fā)展和有利于扶貧工作全球經(jīng)濟(jì)環(huán)境。
L'Australie cherchera également d'autres initiatives à l'échelle planétaire en vue de faire des progrès.
澳大利亞還將為取得進(jìn)展尋求其他全球機(jī)會(huì)。
L'Assemblée doit relever le défi et agir face à ce problème planétaire.
大會(huì)應(yīng)該迎接挑戰(zhàn),對(duì)這個(gè)全球性問(wèn)題作出某種努力。
Mesures de protection de l'environnement et réchauffement planétaire dans les pays producteurs de pétrole.
石油生產(chǎn)國(guó)環(huán)境保護(hù)和全球變暖。
L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.
代表們?cè)诼?tīng)取了“卡塔爾石油”關(guān)于全球變暖問(wèn)題發(fā)言后,對(duì)此主題進(jìn)
了熱烈討論。
Les états-Unis exploitent également deux radars planétaires capables d'observer les objets géocroiseurs.
美國(guó)還操作兩個(gè)能夠觀測(cè)近地天體雷達(dá)。
Ces zones contribuent au renforcement du désarmement et de la non-prolifération nucléaires à l'échelle planétaire.
這種無(wú)核武器區(qū)有助于加強(qiáng)全球核裁軍和不擴(kuò)散。
Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.
我們必須應(yīng)對(duì)全球變暖和由此產(chǎn)生氣候變化問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com