Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.
如果想減肥,建議喝點檸檬汁。
Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.
如果想減肥,建議喝點檸檬汁。
Son comportement est de peu de poids.
他的行為沒什么意義。
Merci, monsieur, cela m’enlèvera un grand poids.
謝謝你,先生。我可請來大人物了。
J'ai reussi a perdre du poids, non?
自拍,大家看看是不是瘦了?
Cet argument donne du poids à sa thèse.
這一論證使他的論點具有力量。
Une branche plie sous le poids des fruits.
一根樹枝被沉甸甸的果子壓得彎下來了。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
這段文字給他的文章增加了分量。
Pour perdre du poids,elle ne d?ne pas.
她為了減肥而不吃晚飯 。
La planche s'est déformée sous le poids.
木板在壓下變形了。
Les branches plient sous le poids des fruits.
樹枝被子沉甸甸的果實壓彎了。
Cela m'?te un poids de dessus la poitrine .
這件事使我如釋負(fù)。
Un secrétaire parlant plusieurs langues vaut son poids en or.
一個會說幾種外語的秘書是金難買的。
Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.
政治家們不能忽視他龐大家族的份量。
à la fin je suis dans ton c?ur combien de poids?
到底我在你心中還有多少份量?
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
為什么總是在等?越等待,我越能感覺到時間的量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,塊莖要長到這個量得需要十七之久。
La branche cède sous le poids.
樹枝在壓之下折斷了。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力與量成正比。
Elle pédale pour perdre du poids.
她騎自行車是為了減肥。
Le poids des années ralentissait sa marche.
他衰, 步履遲緩了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com