Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他剛到,大
在他面前關(guān)上了。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他剛到,大
在他面前關(guān)上了。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫蘆雙梁,懸掛單梁,式,防爆起重機(jī)。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
這是在新浪(中國著名戶網(wǎng)站)在北京
訪談室。
De plus, elles ont soudé, pour les fermer, les portails et portes de l'Université.
此外,學(xué)校大小校
被焊封。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
這項服務(wù)可發(fā)展為個網(wǎng)絡(luò)入口。
Mondialogo englobe un concours scolaire, un prix de génie civil et un portail Internet interactif.
Mondialogo包括學(xué)校競賽、工程獎和互動因特網(wǎng)平臺。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
為了促進(jìn)安全觀察處網(wǎng)絡(luò)中信息交流還開設(shè)了安全
戶。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en ?uvre.
投資戶項目
基本問題是執(zhí)行問題。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我們無法開展評估個方案是投資
戶項目。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en fran?ais.
但是,為,還需要大力加強(qiáng)和進(jìn)
步提高該信息網(wǎng),特別是在開發(fā)法語
戶網(wǎng)址方面。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文組織和開發(fā)計劃署都有很出色自由和開放源碼軟件網(wǎng)上
戶。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前戶自動產(chǎn)生年度《技術(shù)合作項目匯總審查》。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
該網(wǎng)站提供免費(fèi)、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
該網(wǎng)絡(luò)是個
戶,其中含有關(guān)于選舉
綜合信息。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
這個入網(wǎng)址將成為全世界聞名
參考資料網(wǎng)址。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux états Membres.
特別報道則放上
員國
戶網(wǎng)站“delegate”上供
員國查閱。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手續(xù)注冊登記處是專
從事手續(xù)方面
特殊種類專
政府
戶網(wǎng)站。
La mise en place d'un portail national pourrait constituer un élément essentiel d'une telle stratégie.
建立個國家
戶可能是這項戰(zhàn)略
個基本部分。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
這樣,知識戶將促使其用戶加入實踐社群。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011兩年期,將努力進(jìn)步開發(fā)知識
戶。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com