Pierre m'a posé un lapin mercredi midi.
皮埃爾周三中午跟我失約了。
être posé: calme, circonspect, mesuré, paisible, placide, pondéré, raisonnable, réfléchi, sage,
être posé: badin, distrait, écervelé, étourdi, évaporé, fantasque, farfelu, folatre, hurluberlu, insouciant, léger,
Pierre m'a posé un lapin mercredi midi.
皮埃爾周三中午跟我失約了。
Il a posé la première pierre.
他是創(chuàng)始人。
On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !
我們鋪了鑲木地,
刷成黃色和綠色,現(xiàn)在走廊就很明亮了!
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
還是那二個.可能她們也習慣了對著游客的鏡頭.
Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.
我兒子昨天問我一個問題,讓我真是苦笑不得。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在嬰兒呱呱墜地之后,我給她洗了洗身子,她放在了媽媽的肚子上。
Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口老齡化對社會提出了諸多問題。
Il a posé les quatre livres sur la table.
他放了4本書在桌上。
Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.
這個問題的對象可能會是一個上海人,也可能是一個外國人。
On lui a posé un problème épineux .
有人給他提出了一個棘手的問題。
Le couple a posé pour les photographes mardi en fin d'après-midi .
這對情侶在星期三傍晚發(fā)布了他們的照片。
Elle a posé sa candidature aux élections municipales.
她參加市政選舉。
La lettre est posée en évidence sur le bureau.
信顯眼地放在辦公桌上。
Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.
昨天,雷雅向這位社會學家提了幾個問題。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
這個問題將被很嚴肅地由參員們向國家代表大會提出。
J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.
然而,驚人的速度中,我提出去拍照。
Se félicitant de l'appel posé des questions sur le prix.
歡迎來電詢問價格.
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手擱在了我的肩膀上。
Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .
他還沒有正式參加選舉。
Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?
這個面包反面朝上地放在飯廳的桌子上?
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com