Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我名并“你”稱呼我。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我名并“你”稱呼我。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一個名里帶有她祖和外祖名小女孩。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父名。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么名?—我姓李名冰。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我們注意到了恢復(fù)使簡短名傾向,簡短名來自久遠(yuǎn)年代。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西爾維,“你”稱呼我。我和蘇菲很熟。
Il conna?t le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子名并且也知道是哪個親生。
Cette fille a un prénom masculin.
這個女孩兒有一個男性名。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢問小姐芳名?
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以來,在法國就可以自由選擇名了。民政局官員們不能拒絕登記任何一個名。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie ? lune ?.
女名,源自拉丁語意即“月亮”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébra?que. Ce prénom signifie ? fils de consolation ?.
男名,源自希伯萊語意即“慰藉兒子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébra?que. Ce prénom signifie ? Dieu est juge ?.
男名,源自希伯來語意即“上帝是裁判”。
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie ? pèlerin de Rome ?.
男名,源自拉丁語意即“羅馬朝圣者”。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填寫這些文件同時表明你姓(和)名以及你地址嗎?
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
請把您姓名和地址寫在下面,并留下電話號碼。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男名。這個名來自布列塔尼一位神-圣弗利亞。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
對于抵制革命者貴族們,這個名被認(rèn)為是一個貶義詞,直到這個名代表人民。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一個很明顯名時,則要么名,要么姓。
En Syrie, les femmes conservent leur prénom et leur nom de famille après le mariage.
敘利亞婦女在結(jié)婚以后取得她們姓氏和家族姓氏。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com