Les livraisons de médicaments antirétroviraux sont généralement régulières.
提供抗逆轉(zhuǎn)錄病毒藥物通常不受干擾。
Les livraisons de médicaments antirétroviraux sont généralement régulières.
提供抗逆轉(zhuǎn)錄病毒藥物通常不受干擾。
Il existe un dialogue et des visites réciproques régulières au plus haut niveau.
實(shí)現(xiàn)了最高層對(duì)話和經(jīng)?;ピL。
Cela permettrait d'avoir un débat plus important et une programmation plus régulière.
些辦法將提供更多討論機(jī)會(huì)并做出更經(jīng)常性安。
L'Australie a connu une croissance économique régulière au cours de la période.
澳大利亞經(jīng)濟(jì)在本兩年期穩(wěn)步增長(zhǎng)。
Cela devrait permettre un recrutement rapide et une planification des remplacements plus régulière.
預(yù)計(jì)樣能夠及時(shí)征聘并且實(shí)行更順利繼任規(guī)劃。
En un mot, l'élection présidentielle a été régulière, juste et très transparente.
一句話,總統(tǒng)選舉是自由、公平以及非常透明。
Cela devrait permettre à l'Organisation de poursuivre son travail de manière très régulière.
使工發(fā)組織能夠令人滿意地繼續(xù)開展其工作。
Tout d'abord, le requérant doit prouver l'existence par le passé de transactions commerciales régulières.
首先,索賠人必須拿出證據(jù)表明過(guò)去曾經(jīng)常有交易。
Aucune information n'a été re?ue concernant le recrutement d'enfants par les forces armées régulières.
沒(méi)有關(guān)于正規(guī)武裝部隊(duì)招募兒童報(bào)告。
L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.
北大西洋漁業(yè)組織經(jīng)常就此事項(xiàng)正式致函聯(lián)合國(guó)總部。
Seule la MONUG y fait des patrouilles régulières.
塊領(lǐng)土只定期由聯(lián)格觀察團(tuán)巡邏。
La RAMSI est en consultation régulière avec ces groupes.
特派團(tuán)定期同些團(tuán)體協(xié)商。
Le critère de ? résidence régulière?? aurait été préféré.
一些代表表示希望采用“合法居留”標(biāo)準(zhǔn)。
Il s'est déroulé de manière libre et régulière.
全民投票是自由和公正。
Les détenus ont des consultations régulières avec des psychologues cliniciens.
臨床心理學(xué)家也提供定期輔導(dǎo)給些青少年犯。
Pratiques disciplinaires et voies de recours garantissant une procédure régulière.
在懲戒和上訴程序中給予適當(dāng)程序。
Nous progressons de fa?on régulière et concrète vers cet objectif.
我國(guó)一直在朝著一目標(biāo)取得穩(wěn)步而具體進(jìn)展。
Des réunions régulières étaient susceptibles de favoriser le recouvrement d'avoirs.
定期舉行會(huì)議可提高追回資產(chǎn)可能性。
La révision régulière de la résolution nous en donne la possibilité.
定期審查該決議使我們可以做到一點(diǎn)。
Cinquième et dernière idée, l'information régulière du Conseil de sécurité.
第五也即最后一點(diǎn)涉及定期向安理會(huì)作情況介紹。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com