La Société de valorisation des déchets de matériaux scientifiques classification, le traitement, la réutilisation.
本公司對回收廢品廢料進
科學(xué)
分類、加工再利
。
La Société de valorisation des déchets de matériaux scientifiques classification, le traitement, la réutilisation.
本公司對回收廢品廢料進
科學(xué)
分類、加工再利
。
Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.
支助回收和利工業(yè)污
重金屬。
Le recyclage s'effectue par réutilisation directe, par exemple par refonte.
通過直接重新
,例如回爐重熔即可再循環(huán)
。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交資料很少提到環(huán)境衛(wèi)生或灰再利
或循環(huán)利
。
La seringue à usage unique comporte un dispositif de sécurité qui empêche sa réutilisation.
失能注射器包含一種安全裝置可防止再次
。
Développer la réutilisation des eaux usées traitées.
增大經(jīng)處理廢
量。
La réutilisation des eaux usées traitées devrait être favorisée à grande échelle.
應(yīng)廣泛提倡重新利經(jīng)處理
廢
。
La réutilisation de l'espace sera optimisée pour les systèmes mécaniques, le stockage et d'autres taches administratives.
這些空間將充分于容納機械系統(tǒng)、儲存?zhèn)}庫和其他
政目
。
Il a cependant été souligné que la conservation co?tait moins cher que les technologies de réutilisation.
不過,大家強調(diào),養(yǎng)護環(huán)境費
低于
各種回
技術(shù)
費
。
Le recyclage, la récupération et la réutilisation ne suffisent cependant pas à enrayer la?production croissante de déchets.
在廢料處理上,回收、再造和再并不足以抵消不斷增加
廢料量。
L'utilisation ou la pollution des ressources en eau en amont réduiront leur quantité ou limiteront leur réutilisation.
和污染上游
源將減少
量或限制其重新
。
Ces mouvements couvrent soit des opérations de "recyclage" ou "réutilisation" fictifs, soit des opérations de recyclage dangereuses.
此種轉(zhuǎn)移是偽裝“回收”、“再”或危險回收作業(yè)
一種掩護。
La réduction, le recyclage et la réutilisation des déchets sont donc des stratégies particulièrement appropriées à leur cas.
因此,適當(dāng)廢物減少、回收利
和再
戰(zhàn)略非常符合這些國家
具體情況。
La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.
在發(fā)展國家,再利
廢棄容器
比率很高。
Elles sont en général retenues et traitées dans un bassin anaérobie avant d'être stockées dans des réservoirs pour réutilisation.
這樣技術(shù)通常是先把廢
保留在一個絕氧
池
進
處理,然后再將其存入可
儲存池。
Les pays en développement ne devraient pas devenir des décharges de déchets dangereux sous prétexte de recyclage et de réutilisation.
不能以再循環(huán)和再為借口,將發(fā)展
國家作為危險廢物
一個傾倒場地。
La gestion écologiquement rationnelle comprend la conservation et la réutilisation des ressources, la récupération des matériaux et le rendement énergétique.
無害環(huán)境管理包括資源保護和回
、材料回收及效能。
La conception des produits devrait suivre l'approche du cycle de vie, centrée sur la réutilisation et le recyclage des produits.
產(chǎn)品開發(fā)應(yīng)該遵循終身
方針,著重產(chǎn)品
再利
和回收。
La France et le Japon procèdent actuellement au retraitement du combustible nucléaire irradié en vue de sa réutilisation dans les réacteurs.
法國和日本正在重新處理燃燒過核燃料,以便在反應(yīng)堆
再
。
Le démontage et la réutilisation des biens de consommation électriques et électroniques peuvent être une source importante de libération de PentaBDE.
電器和電子消費品拆卸及再利
可能是五溴二苯醚釋放
一個廣泛源頭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com