轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

réprobation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réprobation TEF/TCF專八

音標:[repr?basj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 拒絕

2. 【宗教】永罰

3. 譴責, 斥責
encourir la réprobation de ses collègues受到同事們的指責
助記:
ré逆,反+prob贊同+ation行為

詞根:
prouv, prob 試驗,贊同

近義詞:
anathème,  blame,  censure,  condamnation,  dérision,  reproche,  désapprobation,  improbation,  animadversion,  critique
反義詞:
agrément,  approbation,  apologie,  applaudissement,  justification,  salut
聯(lián)想詞
indignation憤怒,氣憤,憤慨;hostilité敵意,敵視,敵對,反對;indifférence無所謂,不在乎;réticence沉默,緘默,保留;méfiance,不信任;condamnation判決,宣判;protestation抗議,異議;défiance不信任,;crainte怕,畏懼;animosité憎惡,敵意,仇恨,怨恨;suspicion,猜;

Il avait quitté la scène en 1953 dans la réprobation générale.

1953年他在一片譴責聲中下臺。

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一陣不滿的聲音在會議室響起。

Ils témoignent de la réprobation publique des comportements criminels.

這種審判表達公眾對犯罪行為的譴責。

La réprobation sociale et la discrimination persistent.

恥辱化和歧視的現(xiàn)仍然存在。

La réprobation accro?t la vulnérabilité de plusieurs manières.

恥辱從不同方面增加了脆弱性。

Les?femmes qui dénoncent un tel crime sont également l'objet de la réprobation des autres victimes de violences sexuelles.

婦女如果只是報告這種犯罪,也會遭到其他性暴力行為受者的排斥。

La réprobation et la discrimination associées au sida compromettent sensiblement l'efficacité des mesures de lutte contre l'épidémie.

有關的恥辱和歧視在很大的程度上減損了對策的效力。

Rares sont les pays, souvent en raison de la réprobation, où des organisations solides de personnes séropositives existent.

很多國家的毒感染者由于蒙受恥辱而沒有自己的強大組織。

Comme cela a été noté à la section 4.1, le divorce ou le remariage ne suscite aucune réprobation sociale majeure.

前面第4.1節(jié)講過,離婚或者再婚不會留下嚴重的社會污名。

Les manquements à ces obligations doivent continuer de faire l'objet d'une réprobation générale et les crimes de guerre doivent être poursuivis.

違背這些義務的行為應當繼續(xù)受到廣泛譴責,戰(zhàn)爭罪應當受到起訴。

à cet égard, il importe d'aborder un problème grave, à savoir la réprobation et l'exclusion sociales qui affectent les personnes séropositives.

我們必須認真解決因毒而帶來的恥辱感和社會排斥問題。

La condamnation unanime et véhémente qui s'en est suivie, témoigne du degré de réprobation suscité par des actes aussi barbares qu'injustifiables.

攻擊事件隨即遭到眾口同聲的強烈譴責,證明人們對這種既野蠻又無理的行為是多么深惡痛絕。

Une fois de plus, nous exprimons notre totale réprobation de toute forme de violence conduisant à des pertes en vies humaines innocentes.

我們要再次表示,我們完全譴責導致無辜者喪生的所有形式暴力。

Le successeur de Franklin D.Roosevelt avait quitté la scène en 1953 dans la réprobation générale avant que le passage du temps le réhabilite.

杜魯門是富蘭克林.羅斯福的繼任者,于1953年在一片指責聲下臺,后來又得以平反。

Les condamnations unanimes qui ont suivi le 11?septembre témoignent du degré de réprobation suscitée par ces actes dont les séquelles peuvent être éternelles.

件發(fā)生后出現(xiàn)的一致譴責證明,這種恐怖主義行徑(其后果可能是永久的)令人深惡痛絕。

à la mi-avril, les travaux de construction à ??Ma'ale Adumim?? se poursuivaient malgré la réprobation internationale face à la reprise des activités de peuplement.

中旬,盡管國際上批評恢復定居點的活動,在“Ma'ale Adumim”的建筑工程仍在展開。

Ces formes de réprobation sont encore renforcées par la réprobation associée au VIH lui-même.

這種形式的恥辱又因同毒本身關聯(lián)的恥辱而加劇。

La réprobation sociale liée au viol dans la plupart des sociétés entra?ne souvent un rejet de la victime par les membres masculins de sa famille.

在大多數(shù)社會由強奸帶來的社會恥辱往往導致受者的男性親屬排斥她。

Des pays de toutes les régions signalent que la réprobation relative au VIH et l'exclusion des personnes vulnérables entravent les efforts de lutte contre l'épidémie.

各區(qū)域的國家均報告說,因感染毒而蒙受恥辱和易受感染人口的邊緣化阻礙了防治該流行的努力。

Toutefois, nous devons signaler que ces effusions de sang n'étaient pas un phénomène abstrait n'appelant qu'une réprobation d'ordre général.

但我們認為有必要指出,這一血腥事件不是僅僅需要對之進行一般譴責的抽的現(xiàn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réprobation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。