Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必須依靠千百萬(wàn)群眾

積級(jí)
。


;變
;

變


時(shí)期
精神

變
技術(shù)



者, 
家


發(fā)現(xiàn)
藥物
思想
;
;
;
;
;
;Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必須依靠千百萬(wàn)群眾

積級(jí)
。
En période révolutionnaire, il suffit de peu de choses pour changer le cours des événements.

時(shí)期,有時(shí)一個(gè)微不足道
小插曲足以改變整個(gè)事態(tài)
進(jìn)程。夏洛特·科黛
行為就是如此。
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形勢(shì)
發(fā)展越來(lái)越有利于
群眾。
Les révolutionnaires ont fichu le gouvernement par terre.

者把政府推翻了。
Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.
它
出現(xiàn),無(wú)疑是飲料市場(chǎng)
一次
,具有
闊
市場(chǎng)前景。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
個(gè)羅馬人熱愛(ài)法國(guó)

精神和哲學(xué)思想,憎惡封建帝制和皇帝。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
在


新
古老城市舉辦
雙年展可能是最理想
地方。
Les déflagrations érotiques révolutionnaires et volcaniques sont en antagonisme avec le ciel.
火山與情欲

爆發(fā),即是與天空
對(duì)立。
L'amour pour la cause révolutionnaire embrase tous les c?urs.
對(duì)
事業(yè)
熱愛(ài)激動(dòng)每個(gè)人
心弦。
Henan Hill à l'ancienne base révolutionnaire des domaines spécifiques aux femmes, non-pure broderie main semelles.
為河南確山
老區(qū)特有
民間婦女純手工制作
繡花鞋墊。
La tempête du mouvement révolutionnaire se décha?ne.

運(yùn)動(dòng)
風(fēng)暴猛烈掀起。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中國(guó)人民把世界上一切
斗爭(zhēng)都看作自己
斗爭(zhēng)。
La Commune de Paris était un gouvernement révolutionnaire.
巴黎公社是一個(gè)
政府。
Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.
為了永遠(yuǎn)紀(jì)念
些
先烈,樹(shù)立了
座紀(jì)念牌。
Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.
他試圖寫(xiě)一本
題材
小說(shuō)。
Il s'agit d'un projet révolutionnaire qui pourrait très bien être reproduit ailleurs.
個(gè)例子說(shuō)明,便攜式因特網(wǎng)技術(shù)有可能會(huì)成為人們所稱
“顛覆
技術(shù)”。
Il s'agit d'une transformation révolutionnaire par rapport aux méthodes traditionnelles.
同傳統(tǒng)方法相比,
被認(rèn)為是一項(xiàng)


變化。
Pour les autres biens des parents, la jurisprudence burundaise est révolutionnaire.
在父母
其他財(cái)產(chǎn)方面,布隆迪
法律原則是具有


。
Après quoi, la structure des tribunaux publics et révolutionnaires serait revue.
然后將對(duì)公共法院和
法院
結(jié)構(gòu)作重新審查。
Quel genre de révolutionnaire est-ce que celui qui tue de telles gens?
殺害
些人算是什么
者?
聲明:以上例句、詞
分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com