Cela servira de point de ralliement pour cette initiative.
這將有助調(diào)動(dòng)其他國(guó)家支持這項(xiàng)新措施。
ralliement à: adoption,
Cela servira de point de ralliement pour cette initiative.
這將有助調(diào)動(dòng)其他國(guó)家支持這項(xiàng)新措施。
Cette déclaration portait sur notre ralliement au consensus et sur l'appui exprimé au projet de résolution.
這里指的是我國(guó)同意該協(xié)商一致意見的立場(chǎng)和我國(guó)對(duì)該決議表示的支持。
Elle constitue le point de ralliement des femmes lao de tous milieux.
它是團(tuán)結(jié)老撾各階層?jì)D女的集合點(diǎn)。
La coopération pour la protection devrait être le cri de ralliement de la Commission.
圍繞保護(hù)工合應(yīng)是委員會(huì)今后工的主調(diào)。
Le changement, un changement réel et crédible, est le cri de ralliement du jour.
變革——真正、可信的變革——是今天的口號(hào)。
Si nous échouons contre la faim et la pauvreté, quel autre point de ralliement aurons-nous?
如果我們?cè)谙囸I和貧窮方面失敗,那么還有什么其他事情能夠使我們團(tuán)結(jié)起來(lái)?
Je sais que le compromis n'est pas le cri de ralliement le plus retentissant.
我知道,妥協(xié)并不是最響亮的戰(zhàn)斗口號(hào)。
Souligner que la porte d'un ralliement de tous au processus de paix de l'Accord d'Arusha doit demeurer ouverte.
強(qiáng)調(diào)讓各方按照《阿魯沙和平與和解協(xié)定》合力支持和平進(jìn)程的大門應(yīng)繼續(xù)敞。
Dans leur quête de ralliement de la plus grande masse, les formations politiques n'entendent exclure personne.
各政黨為了吸收盡可能多的黨員,不愿意將任何人排除在外。
Le Groupe des femmes a été créé pour servir de point de ralliement pour les questions féminines.
已成立的婦女股是處理婦女問題的一個(gè)協(xié)調(diào)中心。
Notre ralliement au consensus sur ce projet de résolution ne préjuge pas du résultat de cet examen.
我們加入關(guān)該決議草案的共識(shí)并不影響審查工的結(jié)果。
La Décennie sert de cri de ralliement et symbolise un engagement international renouvelé en faveur de l'alphabétisation.
《十年》起到號(hào)聲和旗幟的用,將國(guó)際社會(huì)召集到一起重申對(duì)掃盲承諾。
Elle sert de cri de ralliement pour attiser les tensions sur d'autres fronts, voire justifier une activité terroriste.
它通常被為一項(xiàng)戰(zhàn)斗號(hào)召以便加劇其他的緊張局勢(shì),甚至?xí)r常被用恐怖主活動(dòng)的借口。
L'idée de réunir des acteurs est d'ailleurs au centre d'Unis pour les enfants, cri de ralliement de l'UNICEF.
召集行為者會(huì)的概念是兒童基金會(huì)號(hào)召的團(tuán)結(jié)起來(lái)保護(hù)兒童倡議的中心內(nèi)容。
Les résolutions 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) et 1515 (2003) sont des points de ralliement pour la paix.
第242(1967)號(hào)、第338(1973)號(hào)、第1397(2002)號(hào)和第1515(2003)號(hào)決議是實(shí)現(xiàn)和平的著力點(diǎn)。
Notre ralliement à la résolution doit plut?t être per?u comme un appui enthousiaste à la commémoration d'un événement historique.
我們對(duì)該決議的贊成應(yīng)當(dāng)視為熱情支持紀(jì)念一個(gè)歷史性事件。
Jamais n'y avait-il eu, depuis que ce cauchemar a commencé, un tel mouvement de ralliement autour d'une cause commune.
自從這場(chǎng)惡夢(mèng)始后,我們從未見到這樣一個(gè)眾志成城的時(shí)刻。
II a suscité le ralliement de tous les mouvements sur la base de l'appui ou de l'opposition à l'Accord.
它使各個(gè)運(yùn)動(dòng)以支持或對(duì)該協(xié)議為基礎(chǔ)重新結(jié)盟。
Ce résultat devrait encourager le ralliement de tous les responsables politiques serbes aux institutions du Kosovo, notamment au niveau municipal.
這一結(jié)果應(yīng)該鼓勵(lì)所有塞族政治當(dāng)局支持科索沃的各種機(jī)構(gòu),在市一級(jí)尤其如此。
Il sera le point de ralliement de tout le système des Nations Unies pour ce qui concerne les stratégies d'édification de la paix.
建設(shè)和平股將為聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)各種建設(shè)和平活動(dòng)的協(xié)調(diào)中心。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com