Les deux évadés sont recherchés par le police .
逃犯正在通緝中。
être recherché: demandé, entouré, affecté, apprêté, maniéré, mièvre, précieux, raffiné,
Les deux évadés sont recherchés par le police .
逃犯正在通緝中。
Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.
喜歡書,運動,唱歌,最向往的法國巴黎。
Un financement est actuellement recherché à cet effet.
目前正在為一階段尋求資金。
Les ressources naturelles sont très recherchées au Cambodge.
柬埔寨的自然資源極度匱乏。
Des synergies sont également recherchées avec d'autres organisations internationales.
還正在尋求與其它國際組織發(fā)揮協(xié)同作用。
Le mémoire doit contribuer à éviter les effets non recherchés.
備忘錄應(yīng)有助于防止面產(chǎn)生意外的影響。
Une telle simplification peut avoir des effets contraires à ceux recherchés.
種簡單處理式可能會帶來反效果。
Miseemy, 43 ans, était activement recherché par Isra?l depuis quatre ans.
四年以來,43歲的Miseemy一直在以色列通緝的重犯單上。
Notre pays a toujours recherché un développement national qui soit durable.
我國擁有始終如一尋求以可持續(xù)發(fā)展為指導(dǎo)的國家發(fā)展道路的歷史。
La réconciliation nationale peut hélas être parfois recherchée avec une vigueur malvenue.
不幸的,有時會以誤置的精力來推動民族和解。
La délégation du Honduras a toujours recherché le consensus sur cette question.
洪都拉斯代表團一貫主張在個問題上意見一致。
Le rapatriement continue d'être la solution activement recherchée pour les réfugiés.
繼續(xù)積極為難民謀求遣返。
Parmi elles figureraient bon nombre des hommes les plus recherchés par Isra?l.
些人員據(jù)說包括許多以色列通緝的要犯。
Il s'agit de matériaux utiles, parfois recherchés par le fournisseur du métal.
有價值的材料并且金屬的供應(yīng)商所尋求的。
Cette paix depuis longtemps recherchée est finalement arrivée et s'est révélée irréversible.
一渴望已久的和平最終到來,它難以逆轉(zhuǎn)。
D'autres sources de financement que les contributions volontaires devraient être activement recherchées.
應(yīng)該更加積極主動考慮會員國自愿捐款之外的其他辦法。
La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.
應(yīng)當分擔責任,即使尋求多種不同的解決辦法。
Nous encourageons fortement la poursuite d'une telle coopération tant recherchée par la CEDEAO.
我們堅決鼓勵繼續(xù)一合作,西非經(jīng)共體長期以來一直尋求種合作。
Des solutions politiques pourront alors être recherchées, et, espérons-le, trouvées, par les Timorais eux-mêmes.
然后可以尋找政治解決法,并希望由東帝汶人自己找到。
L'ormeau est un met raffiné très recherché par les gourmets en Bretagne et en Asie.
鮑魚一道吸引著布列塔尼和亞洲美食家的美味佳肴。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com