Le commerce mondial conna?t un redressement spectaculaire.
世界貿(mào)易得到驚人的恢復(fù)。
Le commerce mondial conna?t un redressement spectaculaire.
世界貿(mào)易得到驚人的恢復(fù)。
Un report n'entra?nera pas un redressement économique.
拖延導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇。
Le troisième défi porte sur le redressement économique et social.
第三項(xiàng)挑戰(zhàn)涉及社經(jīng)濟(jì)復(fù)原。
La Russie continuera d'aider au redressement économique de l'Afghanistan.
俄羅斯繼續(xù)為阿富汗的經(jīng)濟(jì)恢復(fù)提供援助。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他們的存在令人感到安全,同時(shí)也促進(jìn)了這一地區(qū)經(jīng)濟(jì)的振興。
L'aide humanitaire doit soutenir le redressement et le développement à long terme.
人道主義援助應(yīng)當(dāng)長期支持恢復(fù)和發(fā)展。
En aidant à faire face aux crises financières et en accélérant le redressement.
應(yīng)付財(cái)政危機(jī)并使之加速復(fù)元。
La stabilité politique et la paix constituent une réalisation propice au redressement économique.
加納目前政治穩(wěn)定,安寧祥和,這一成就有利于經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇。
L'établissement de liens entre STN et PME contribuerait beaucoup à un redressement rapide.
跨國公司與中小企業(yè)的聯(lián)系對它們迅速恢復(fù)十分重要。
Mon pays mobilise son potentiel afin de participer activement au redressement de l'Afghanistan.
我國正在調(diào)動(dòng)本國的潛力,以積極參加恢復(fù)阿富汗的工作。
Il est impératif de donner une aide financière ciblée pour faciliter le redressement rural.
而且需要提供有針對性的財(cái)政援助,以支持農(nóng)村復(fù)興。
Les perspectives à court terme pour les prix dépendaient du redressement de l'économie mondiale.
議指出,短期內(nèi)的價(jià)格前景取決于全球經(jīng)濟(jì)的復(fù)蘇程度。
Un fait positif récemment constaté était le redressement des flux d'aide publique au développement (APD).
近來的一個(gè)積極動(dòng)態(tài)是官方發(fā)展援助流量出現(xiàn)了上升趨勢。
Au cours de la période 2000-2001, les pays en transition ont enregistré un redressement notable.
在2000-2001兩年期里,轉(zhuǎn)型期國家取得了明顯的好轉(zhuǎn)。
La communauté internationale doit redoubler d'efforts et continuer d'appuyer le redressement de l'économie.
國際社必須繼續(xù)支持該國恢復(fù)經(jīng)濟(jì)。
L'évolution positive du processus de paix sera également subordonnée à un redressement de l'économie palestinienne.
和平進(jìn)程的積極發(fā)展也取決于巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)的根本改善。
Un fait positif récemment constaté était le redressement des flux d'aide publique au?développement (APD).
近來的一個(gè)積極動(dòng)態(tài)是官方發(fā)展援助流量出現(xiàn)了上升趨勢。
Il faut s'attaquer simultanément au redressement de l'économie et à la réduction de l'insécurité.
經(jīng)濟(jì)恢復(fù)和降低風(fēng)險(xiǎn)必須協(xié)同地進(jìn)行。
L'inconvénient de cette approche est qu'elle est susceptible de dissuader d'engager un redressement.
這種辦法有可能成為利于起動(dòng)重組的因素。
Le tribunal décida également, et d'office, de prononcer le redressement judiciaire de la SCI Le?Praley.
該法院依本身的動(dòng)議也下令,在法院監(jiān)督下,管理Le Praley公司的業(yè)務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com