轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

refus

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

refus TEF/TCF

音標(biāo):[r(?)fy]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. m
1拒絕, 不接受
opposer un refus à qn 拒絕某人
un refus catégorique 一口拒絕


2(馬在障礙前停下而)不肯躍過(guò)


常見(jiàn)用法
essuyer un refus遭到拒絕
son silence équivaut à un refus他的沉默就等于是拒絕了
ne t'étonne pas si elle refuse如果她拒絕的話,你不要吃驚
son refus a soulevé des problèmes他的拒絕引起了一些問(wèn)題
dans l'éventualité d'un refus, des recours existent萬(wàn)一遭到拒絕,還有補(bǔ)救措
il refuse de voir les nouveaux arrivants, quels qu'ils soient不管新到的人是誰(shuí),他都不要見(jiàn)
c'est pour se singulariser qu'il refuse d'utiliser Internet他拒絕使用互聯(lián)網(wǎng)是為了顯示自己與眾不

法語(yǔ) 助 手
聯(lián)想:
  • rejeter   v.t. 擲回,拋回;吐出;排出;推諉,轉(zhuǎn)嫁;拋掉;排斥;拒絕,不接受;不

近義詞:
opposition,  inacceptation,  veto,  rejet,  rébellion,  rebuffade,  fin de non-recevoir,  non,  négation
反義詞:
acceptation,  accomplissement,  acquiescement,  adhésion,  admission,  agrément,  approbation,  assentiment,  attribution,  autorisation,  aveu,  concession,  consentement,  offre,  accord,  adoption,  aspiration,  capitulation,  demande,  engagement
聯(lián)想詞
rejet拋回;renoncement放棄,克己;refuser拒絕;acceptation接受,領(lǐng)受;échec失敗,挫折;réticence沉默,緘默,保留;désaccord不和,意見(jiàn)分歧;catégorique不容置疑的,毫不含糊的,斷然的,絕對(duì)的;mépris蔑視,鄙視;désir要求;abandon放棄;

Son silence équivaut à un refus.

他的沉默就等于是拒絕。

Ces propos impliquent un refus de votre part.

這些話意味著您的拒絕

Il m'a donné un refus formel .

他明確地拒絕了我。

La la?cité et le refus du communautarisme.

將堅(jiān)持政教分離,拒絕群體抱成一團(tuán)、封閉排外。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟讓加繆的拒絕能否阻止他父親遺骸的遷移呢?

Dans l'éventualité d'un refus, des recours existent.

萬(wàn)一遭到拒絕,還有補(bǔ)救措。

La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?

宗教是否會(huì)被當(dāng)做拒絕禁止處罰性戀的理由?

Ce qu’il vous a dit est un refus poli.

他對(duì)您所說(shuō)的話是一種婉言拒絕。

Tous nos efforts se sont brisés sur son refus.

我們所作的一切努力都由于他的拒絕而付之東流。

Seules les vendeuses ambulantes qui ne sont pas collantes en cas de refus sont là.

只有游蕩的小販。如果嚴(yán)詞拒絕的話,他們也不是黏人。

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

對(duì)方拒絕這個(gè)條件暫時(shí)排除了一切達(dá)成協(xié)議的可能。

Le refus de conclure un contrat d'emploi peut être contesté en justice.

若企業(yè)主拒絕簽訂勞動(dòng)契約,可通過(guò)法律程序投訴。

Ce refus peut être contesté devant la justice.

可以司法程序?qū)椭骶芙^簽訂勞動(dòng)合提出投訴。

Le refus de libération sous caution n'est pas susceptible d'appel.

對(duì)此,無(wú)上訴程序可對(duì)拒絕保釋提出質(zhì)疑。

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及北歐國(guó)家的引渡案件僅可適用少數(shù)幾項(xiàng)拒絕理由。

Le juge a opposé un refus à toutes ces demandes, sans donner de raisons.

法官拒絕了所有的要求,而沒(méi)有說(shuō)明理由。

Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.

接觸受援者的機(jī)會(huì)受到限制或被剝奪的形式有多種。

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意拒絕給予接觸機(jī)會(huì)是個(gè)嚴(yán)重問(wèn)題,也是不可接受的行為。

La loi énonce des motifs obligatoires de refus des demandes d'extradition.

《引渡法》規(guī)定了否決引渡請(qǐng)求的強(qiáng)制性理由。

Cette décision traite des motifs de refus d'exécution des sentences arbitrales étrangères.

本案涉及拒絕執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的理由。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 refus 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。