Cela s'explique peut-être par la plus grande réactivité de l'administration dans les entités fortement exposées.
其原因可能是,風(fēng)險較高實體的管理人員反應(yīng)度較大。
Cela s'explique peut-être par la plus grande réactivité de l'administration dans les entités fortement exposées.
其原因可能是,風(fēng)險較高實體的管理人員反應(yīng)度較大。
J'espère que cette nouvelle force en attente permettra de renforcer notre réactivité et notre préparation.
我希望,這支新的待命部隊將有助提高我們的待命狀態(tài)和反應(yīng)能
。
Cette complexité demande une réactivité plus grande.
情況的復(fù)雜性要求增加應(yīng)對度。
On attend beaucoup des décideurs en faveur de la flexibilité, de la rapidité et de la?réactivité.
這在靈活性、敏銳性和反應(yīng)方面對決策者提出了很高要求。
L'objectif est de fournir aux gouvernements nationaux les outils nécessaires pour assurer la réactivité des politiques.
其是向國家政府提供所需要的工具,確保政策具有應(yīng)對能
。
La poursuite des progrès dans ces domaines permettra d'augmenter la réactivité de la région et son potentiel de croissance.
這些方面的持續(xù)進展將提高整個區(qū)域的復(fù)原與增長能。
Le but est de garantir l'accessibilité et la réactivité des systèmes éducatifs et de santé pour les Australiens autochtones.
是確保教育系統(tǒng)和衛(wèi)
系統(tǒng)能夠為澳大利亞土著人提供服務(wù),滿足他們的需求。
Dans un monde où tout était devenu plus rapide, il était plus nécessaire que jamais de faire preuve de réactivité.
他強調(diào)指出,國際社會不能躺在功勞薄上,還有許多工作需要完成,每天都在出現(xiàn)更多的挑戰(zhàn)。
La communauté internationale doit contribuer au développement d'Ha?ti et faire preuve de réactivité et de générosité sur le long terme.
國際社會必須對海地發(fā)展作出貢獻,長期響應(yīng),慷慨解囊。
Ceci dénote clairement une plus grande réactivité des parties prenantes dans les pays visités par la Représentante spéciale, particulièrement parmi les gouvernements.
這清楚地表明在特別代表出訪過的國家里,利益相關(guān)方,尤其是政府作出較為積極的反應(yīng)。
L'Union européenne souhaite travailler en étroite collaboration avec le Comité et se félicite de la réactivité qu'il a manifestée à cet égard.
歐洲聯(lián)盟愿與委員會密切合作,并感謝委員會的積極態(tài)度。
La méthode susmentionnée a été employée en tenant d?ment compte des valeurs et principes suivants: transparence, participation, réactivité, responsabilité, non-discrimination et non-exclusion.
在采用上述方法時充分考慮到以下價值觀念和原則:透明;參與;回應(yīng);問責(zé);不歧視;以及包容。
C'est le règne du risque et de l'incertitude, tant en ce qui concerne la production que la réactivité des fournisseurs face aux incitations.
在產(chǎn)出和供貨商對各種刺激的反應(yīng)方面都存在各種風(fēng)險和不確定性。
Il a également reconnu l'intérêt fondamental d'une participation effective des observateurs, tant dans le cadre du processus qu'en termes de?réactivité aux changements climatiques.
履行機構(gòu)還確認觀察員有效參與進程和應(yīng)對氣候變化的重大價值。
Nous appelons aussi à des consultations sans exclusive sur de futures réformes visant à améliorer la réactivité et l'adaptabilité de la Banque mondiale.
我們還呼吁就如何進一步改革,以提高世界銀行的反應(yīng)能和適應(yīng)能
,舉行包容性協(xié)商。
La réactivité de l'UNICEF s'est renforcée, grace à la création d'une nouvelle équipe d'intervention d'urgence et d'arrangements permanents pour le déploiement rapide de personnel.
由設(shè)立了一個新的應(yīng)急小組和作出了快速部署人員的備用安排,兒童基金會的應(yīng)急能
得到加強。
Les chefs de secrétariat se sont à maintes reprises déclarés préoccupés par le manque de compétitivité, de souplesse et de réactivité du régime actuel.
薪資和福利制度應(yīng)當(dāng)支持這些,但
前卻沒有做到;行政首長對該制度缺乏競爭
、靈活性和適應(yīng)性一再表示關(guān)切。
Leur?réactivité est particulièrement déterminante en cas d'agression sur les réseaux informatiques, qui ont la capacité de propager quasiment instantanément l'attaque à l'ensemble de la planète.
在對計算機網(wǎng)絡(luò)實施攻擊時,這些監(jiān)測單位的應(yīng)對能尤其起著決定性的作用,因為這種攻擊幾乎可迅速形成遍布全世界的影響。
Les ONG peuvent également fournir une plate-forme constante de débat et un outil d'action, assurant ainsi une plus grande réactivité et un meilleur exercice des responsabilités.
非政府組織也提供了持續(xù)的辯論論壇和行動的工具,從而確保更大的對應(yīng)能和責(zé)任制。
Parmi les thèmes traités figurent l'inégalité devant la santé, les niveaux de santé, le caractère équitable des contributions financières et la réactivité des systèmes de santé.
討論的議題包括保健方面的不平等、健康水平、繳納款額的公正性和回應(yīng)程度。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com