Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布歐洲氣候溫和,
亞洲、美洲和北美也有分布。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人遍布歐洲氣候溫和,
亞洲、美洲和北美也有分布。
La cuisine italienne est très répandue dans le monde.
意大利菜全世界范圍都很普遍。
Entreprises, grandes et très répandue, les principales villes du pays avec 52 succursales.
公司規(guī)模龐大,業(yè)務(wù)廣泛,全國各大城市設(shè)有52個分公司。
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
狂歡節(jié)是一種歐洲和美洲比較流行
節(jié)日。
Envie de ma?triser la langue secondaire la plus répandue du monde?
想掌握世界普及性第二高語言嗎?
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是法國傳播最廣
宗教。
Le principal obstacle réside dans le préjugé largement répandu à l'égard de la contraception.
主要障礙是國民對使用避孕用品普遍有偏見。
Les maladies respiratoires aigu?s sont très répandues dans l'ensemble du pays.
不丹急性呼吸道疾病非常普遍。
Il est nécessaire de s'attaquer à certains malentendus qui demeurent très répandus.
一些常見和長期存錯誤概念需要加以糾正。
Le projet de directive 2.6.14 reflète cette pratique assez répandue.
準(zhǔn)則草案2.6.14 映了這種相當(dāng)普遍
做法。
L'usage répandu des sévices sexuels est aussi une source de grave préoccupation.
另外,性暴力普遍存
也引起了人們
嚴(yán)重關(guān)注。
Ces mutilations sont-elles moins répandues maintenant que le Gouvernement prend des mesures pour s'y opposer?
自從政府開始努力防止切割女性生殖器做法以來,這種做法是否有減少?
La création de clubs et de groupes organisés est une forme de participation répandue.
一個普通參與形式是成立有組織
俱樂部和團(tuán)體。
La désintoxication est restée le type de traitement le plus répandu au niveau mondial.
解毒仍然是全球最為普通治療干預(yù)措施。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替代治療依然是最不常見一種干預(yù)措施。
Il a répandu l'espoir et la confiance, et il les a traduit en actes.
他傳播希望和信任,并把它們變?yōu)樾袆印?/p>
L'insécurité est un sentiment largement répandu dans toutes les régions du monde.
不安全是世界每一個方所普遍存
感覺。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les états immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各國登記球靜止衛(wèi)星軌道(靜止軌道)上
空間物體時最常采用這種做法。
Les enquêtes sur les ménages font appara?tre clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住戶調(diào)查顯示存廣泛貧窮
明顯跡象。
La faim est très répandue et touche 16 millions de personnes.
饑餓隨處可見,1 600萬人饑餓中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com