Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飛行是安全的,
什么機場要叫“終點站”?
Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飛行是安全的,
什么機場要叫“終點站”?
L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.
必須認真考慮在安全方面的援助。
En effet, la situation sécuritaire reste fragile.
事實上,安全局勢仍然脆弱。
Nous comprenons tous aujourd'hui l'interdépendance de notre contexte sécuritaire actuel.
我

解我
目前安全環(huán)境的相互依存性。
La situation sécuritaire n'est pas encore totalement ma?trisée, tant à Bangui qu'à l'intérieur du pays.
不論是在班吉還是在該國內(nèi)陸地區(qū),安全局勢尚未完全得到控制。
Ils conna?tront de graves difficultés, compte tenu notamment de la précarité de la situation sécuritaire.
困難可謂重重,安全局勢更是堪憂。
à mesure que le climat sécuritaire se complique, la coopération multilatérale se fait plus nécessaire.
隨著安全環(huán)境變得日益復雜,開展多邊合作因而更
必要。
Cette banque assurerait, surveillerait et vérifierait une distribution s?re, sécuritaire et équitable.
這一銀行將確保、監(jiān)測和核實安全、可靠和公平的分配。
Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.
聯(lián)合國和人道主義機構開展工作的安全環(huán)境尤其艱難。
Les vides sécuritaires font appara?tre une augmentation des forces paramilitaires et une privatisation des conflits.
安全真空的特點是準軍事部隊越來越多,沖突私營化。
Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.
近年來,恐怖主義已

安全事務的主要關切點。
L'environnement sécuritaire international est devenu beaucoup plus problématique.
今天的國際安全環(huán)境具有更大的挑戰(zhàn)性。
Cette action requiert également un échange d'information aux échelons légal, sécuritaire, technique, frontalier et politique.
在法律、安全、技術、移民、政治等各個層面也需要交流信息。
La réforme de l'Autorité nationale palestinienne doit se poursuivre, notamment dans le domaine sécuritaire.
巴勒斯坦國家權力機構的改革必須向前推進,特別是安全領域中的改革。
Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.
第二,私營軍事和安保公司的地位不明。
L'Union européenne est profondément préoccupée par la situation sécuritaire et humanitaire actuelle.
歐洲聯(lián)盟對目前的安全和人道主義局勢深感關切。
De la même fa?on, notre préoccupation sécuritaire est liée au développement.
同樣,我
的安全關切與發(fā)展有關。
Toutefois, elles ne sont qu'une réponse préliminaire aux préoccupations sécuritaires légitimes de ces états.
然而,這一保證只是對無核武器國家正當安全關切的初步回應。
Sur le plan sécuritaire, le contexte a également changé.
在安全方面,情況也同樣發(fā)生了變化。
L'Iraq va rester en proie à de vifs problèmes politiques, sécuritaires et économiques.
伊拉克將繼續(xù)面臨政治、安全和
濟方面的挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生
,部分未
過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com