Une inspection a été simulée dans le cadre du cours.
作培訓的
項內(nèi)容,舉行了
次
擬視察活動。
Une inspection a été simulée dans le cadre du cours.
作培訓的
項內(nèi)容,舉行了
次
擬視察活動。
Ces exercices visaient à simuler l'invasion d'un pays voisin sous le prétexte d'une intervention humanitaire.
演習的設計是擬以人道主義
借口侵入
個鄰國。
Cette épreuve simule les conditions rencontrées lors du transport aérien sans pressurisation.
本擬在低壓條件下的空運。
Cette épreuve simule les vibrations en cours de transport.
本擬運輸過程中的振動。
Cette épreuve simule les chocs qui pourraient se produire au cours du transport.
本擬運輸過程中可能發(fā)生的撞擊。
Par ?champ de?mines factice?, une zone non?minée simulant un champ de mines.
“假雷場”是指像雷場卻沒有地雷的區(qū)域。
Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.
在這工作期間,
了對可能造成的碰撞危害進行
擬和確定最佳偏轉(zhuǎn)策略,研究所
此開發(fā)了
個軟件包。
En outre, la loi en question comporte des dispositions relatives aux opérations d'infiltration et aux transactions simulées.
此外,該法載有關于秘密行動和假冒買者的條款。
à 21?h?35, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya en simulant des attaques.
35分,以色列戰(zhàn)機飛越Nabatiyah地區(qū),進行佯攻。
Le MRT utilise la technique de l'ouverture synthétique pour simuler un dispositif plein d'un kilomètre de c?té.
毛里求斯射電望遠鏡利用合成孔徑技術擬長、寬各1千米的填充陣列。
On a eu recours à l'hypodynamie (absence de contraintes mécaniques sur les os) pour simuler l'apesanteur sur Terre.
低負重(缺少機械骨骼負荷)被用作地球上擬失重狀態(tài)的
型。
Aux cours théoriques viennent traditionnellement s'ajouter des travaux pratiques sur deux semaines, qui consistent à simuler une négociation internationale.
培訓班通常由要花兩周多時間進行準備的般演練作
補充,最后是
般
擬性國際談判。
Un système d'information géographique permettant de simuler les tremblements de terre et d'évaluer les dommages causés a été présenté.
介紹了種用于
擬地震和評價所造成的損害的地理信息系統(tǒng)。
Nous devons réfléchir à deux fois avant de laisser les enfants jouer avec des jeux vidéos simulant des scènes de violence.
我們應當對兒童玩具有擬暴力場面的視頻游戲畫面給予三思。
Une fois construit, le modèle de base simule la production de pétrole tout au long de l'histoire de l'exploitation du gisement.
基本儲油層擬
型
旦建立,該
型就
擬儲油層生產(chǎn)史上的石油生產(chǎn)。
S'ils simulaient les séances de l'Assemblée générale, je crois que leur mise en scène diffèrerait des vraies séances à de nombreux égards.
如果他們擬聯(lián)合國大會,我想他們
擬的同實際的會有所不同。
Un autre moyen d'obtenir une information sur la juste valeur consiste à simuler un marché fictif ou à construire un modèle mathématique.
在獲得公平價值信息方面的另個測量信息渠道是
仿某
假定市場或者做出數(shù)學
型。
Les jeunes qui participeront aux séances simulées de l'ONU le mois prochain vont en fait mettre en scène le Conseil de sécurité.
下月擬聯(lián)合國中的年輕人將
擬的事實上是安全理事會。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得的結(jié)果就是對在擬低重力狀態(tài)下飼養(yǎng)的鵪鶉中間代謝的潛在差異的初步研究。
à 10?h?30, des chasseurs israéliens ont survolé la région de Nabatiyé et les hauteurs d'Iqlim al-Touffah à basse altitude en simulant des attaques.
30分,以色列戰(zhàn)機飛越了Nabatiyah地區(qū)和Iqlim al-Tuffah高地,進行了擬攻擊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com