Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
只知道他走了,其他一概不知。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
只知道他走了,其他一概不知。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,他什也感覺不到。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快開始工作,否則你永遠(yuǎn)做不完。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃點(diǎn)藥,要不就看醫(yī)生。
Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.
要不您跟走吧,也。
Sinon ,vous devez bien envelopper les objets fragiles.
否則你應(yīng)該好好包裝易碎物品。
Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.
否則,他(面對你時)不可能有一張舒展、開心的臉?!?/p>
Je dois te quitter. Sinon, on va rater le train.
得走了。否則,就要誤了火車?yán)病?/p>
Ou sinon, le voici seul et privé de son art.
否則,他將形影相吊,遠(yuǎn)離真正的藝術(shù)。
Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières.
把錢給,否則要你的命。
Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.
至少有一條電話線路,甚至兩條。
Il faut que j’y aille sinon je vais avoir des ennuis.
必須得走了,否則會無聊。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,錯過的理應(yīng)舍棄,否則,們還會再錯過。
Mange le gateau, sinon il ne sera plus frais demain.
把蛋糕吃掉吧,否則明天就不新鮮了。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你該相信幸福,否則它是永遠(yuǎn)不會來到你身邊的。
Qui dort, sinon ma mère éternellement, qui dort, sinon ma mère qui est ma douleur ?
如果不是長眠的母親,又有誰在睡覺,如果不是使痛苦的的母親,又有誰在睡覺?
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否則,他在軍隊(duì)里可能會被他的同伴戲弄的。
Sinon, il sera impossible d’offrir un accès universel à ces médicaments d’ici 2010.
否則,到2010年將無法普及獲得這些藥物。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您緊隨著,否則會在人群中走失的。
Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.
否則,信息將僅被重定向,而不會被儲存在您的賬戶內(nèi)。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com