Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各國(guó)人民之間的友誼、團(tuán)結(jié)萬(wàn)歲!
solidarité
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
各國(guó)人民之間的友誼、團(tuán)結(jié)萬(wàn)歲!
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
機(jī)會(huì)義務(wù)都平等的國(guó)家。
Professionnelle solide, créatif unique, la confiance en soi due diligence, de solidarité et de coopération.
專業(yè)實(shí)力雄厚,創(chuàng)意獨(dú)到、自信盡職、團(tuán)結(jié)協(xié)。
Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .
我們向您表示同情慰問(wèn) 。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你將永遠(yuǎn)展現(xiàn)出如一家人般的緊密團(tuán)結(jié)。
Dans une société qui souffre d'un tel manque de solidarité,on doit s'entraider.
在一個(gè)如此缺少團(tuán)結(jié)的社會(huì)中,我們應(yīng)該互相幫助。
Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.
你們有無(wú)限的創(chuàng)造性團(tuán)結(jié)一致的能力。
Satisfaits, la fille et le gar?on se tapent la main dans un geste de solidarité.
心滿意足的姑娘小伙子擊掌,以示團(tuán)結(jié)。
Nous voudrions également exprimer notre solidarité à la centaine de personnes qui ont été blessées.
我們還對(duì)100多名受傷者表示同情。
Le troisième volet a trait à la solidarité, indispensable à la survie de toute société.
第三個(gè)支柱涉及團(tuán)結(jié),這是任何社會(huì)生存的先決條件。
Il s'agit d'un cadre consensuel approprié qui témoigne d'un élan de solidarité internationale.
這是一個(gè)顯示國(guó)際團(tuán)結(jié)精神的共識(shí)。
L'appui de la communauté internationale est une manifestation importante de solidarité et de partenariat.
國(guó)際社會(huì)提供支助是休戚與共同舟共濟(jì)的重要宣示。
Nous faisons ainsi preuve de solidarité avec ce pays et aidons à éliminer ce fléau.
我們正在以這種式聲援該國(guó)及幫助其消除這一災(zāi)禍。
Nous devons avoir à l'esprit la solidarité internationale en redéfinissant notre ordre du jour collectif.
在重新確定我們的共同議程時(shí),必須凝聚國(guó)際團(tuán)結(jié)。
Le mouvement Solidarité a remporté les?élections et a participé à la formation du?Gouvernement.
團(tuán)結(jié)工會(huì)贏得了選舉并參與了政府的組成。
L'ANASE continuera à promouvoir la solidarité et la coopération régionales.
東盟將繼續(xù)促進(jìn)區(qū)域團(tuán)結(jié)。
Dans un esprit de solidarité, nous appelons les autres états Membres à parrainer ce document.
本著團(tuán)結(jié)的精神,我們真誠(chéng)地邀請(qǐng)其他會(huì)員國(guó)我們一道,成為其提案國(guó)。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人類團(tuán)結(jié)的精神與道德基礎(chǔ)愈來(lái)愈至關(guān)重要。
Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.
因此玻利維亞代表團(tuán)投棄權(quán)票,以聲援自己國(guó)內(nèi)的土著民族。
Les objectifs du Millénaire pour le développement contiennent des promesses de solidarité spécifiques.
千年發(fā)展目標(biāo)包括具體的聲援保證。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com