L'aménagement des horaires doit s'accompagner d'une rationalisation substantielle et d'autres réformes du processus.
在調整時間的同時,還必須大力精簡,并采取其他措施改革程序。
L'aménagement des horaires doit s'accompagner d'une rationalisation substantielle et d'autres réformes du processus.
在調整時間的同時,還必須大力精簡,并采取其他措施改革程序。
Nous aurions profité davantage d'un document plus substantiel et plus analytique.
我們更愿看到實質內容和分析。
D'ailleurs, les états-Unis entendaient bien aboutir à des résultats substantiels dans le domaine de l'agriculture.
另外,美國還充分致力于在農業(yè)方面取得實質性結果。
Ces modifications de l'organigramme et du mandat devraient permettre des économies substantielles.
估計新的員額配置結構和經訂正的的任務規(guī)定將節(jié)約大資
。
Elles peuvent contribuer de manière substantielle à la paix et à la justice.
他們可為和平與正義作出寶貴的貢獻。
Premièrement, on ne doit pas s'attendre à un flux substantiel d'informations en provenance des états.
第一,來自國家的實質性信息可能多。
Ces activités ne sauraient survivre en l'absence d'un fonds général substantiel.
如果普通基充實,將無法保證這類活動的繼續(xù)進行。
Enfin, ils ont remercié le Gouvernement chinois, l'ONU et l'ESA pour leur concours substantiel.
參加者還對中國政府、聯合國和歐空局的大力支持表示感謝。
Ces deux initiatives sont les bienvenues et entra?neront des économies substantielles.
這個兩項舉措將導致大幅度節(jié)省。
Mais l'obligation de protéger s'applique également à tous les droits substantiels.
但保護的義務涉及所有實質性權利。
En dépit des améliorations substantielles de la sécurité, la situation en Ha?ti reste instable.
盡管海地的安全局勢有了重大改善,但該國的環(huán)境依然很穩(wěn)定。
Sur ces deux points nous avons fait des progrès substantiels depuis lors.
自那以來,我們在這兩方面都取得了重大進展。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de fa?on substantielle.
執(zhí)行主任在該屆會議上發(fā)揮了實質性作用。
J'espère que ce débat y contribuera d'une manière substantielle.
我希望,它將在這方面作出重大貢獻。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
當地社區(qū)為學院的建造提供了很大幫助。
L'objectif de l'Inde est de donner un contenu économique substantiel à ses relations avec l'Afrique.
印度的目的一直是賦予我們與非洲的關系以實質性經濟內容。
En outre, la Défense avait elle aussi déposé un nombre substantiel de requêtes.
此外,辯方也提出了大的請求。
Nous avons approuvé une réforme substantielle du Secrétariat et de la gestion.
我們支持秘書處和管理部門的實質性改革。
Nous attendons avec intérêt l'issue substantielle de cette conférence.
我們期待著該會議取得實質性成果。
L'Union européenne fournit aussi une aide financière substantielle pour l'organisation des élections.
歐洲聯盟還為組織選舉提供大財政支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com