Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
將所需觀察的物放在載物臺上,并給物
的照明。
Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.
將所需觀察的物放在載物臺上,并給物
的照明。
Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?
我們是否有的時間制造
的疫苗?
Si vous prenez régulièrement des médicaments, emportez-en une quantité suffisante avec vous.
如果您定期服藥,走的時候帶了。
Pragmatique professionnelle, de qualité, de prix, l'offre suffisante, en règle!
專業(yè)務(wù)實,質(zhì)量穩(wěn)定,價格優(yōu)惠,貨源充,信譽良好!
Pour réussir il faut une motivation suffisante .
成功需要的動力。
Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.
周邊木制品加工行業(yè)人員、勞力充。
La législation est un outil nécessaire, mais elle ne peut jamais être suffisante en elle-même.
立法是一種必要的工具,但它本身根本不。
Mme?Al-Maleki (Qatar) regrette que l'ONU n'accorde pas une attention suffisante à la famille.
秘書處發(fā)出的信似乎與慶祝國際家庭年十周年有矛盾。
Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.
提交人還要求為受害者支付充分的賠償。
Approximativement 50 à 60?% des Kenyans n'ont pas accès à une nourriture suffisante et équilibrée.
大約50%至60%的肯尼亞人口缺少的和營養(yǎng)平衡的食物。
Cette sagesse suffisante nous a échappé pendant bien trop longtemps.
但長久以來他所說的充分智慧并沒有派上用場。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各種原因,很多國家對青年的需求不重視。
Les femmes n'ont pas une connaissance suffisante des lois.
由于缺少法律和立法,而導(dǎo)致法律意
薄弱。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果沒有達到以自衛(wèi)的防衛(wèi)能力,就不能避免亡國。
L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.
第165條旨在保障就業(yè)穩(wěn)定、生活水平和適當(dāng)的退休金。
Une description générique de l'obligation garantie et des biens grevés devrait être suffisante.
對有擔(dān)保債務(wù)和設(shè)押資產(chǎn)作籠統(tǒng)描述即可。
Je pense qu'une suspension de séance de 15?minutes sera largement suffisante.
我認(rèn)為,暫停15分鐘已經(jīng)了。
Mais bien que ce soit une condition nécessaire, ce n'est pas une condition suffisante.
但盡管這可能是一種必要的條件,但還不是充分的條件。
Une description générique des biens grevés, comme le prévoit la recommandation 13, est suffisante.
如同建議13的規(guī)定,對擔(dān)保資產(chǎn)作籠統(tǒng)描述即可。
La mise en ?uvre de toutes ces recommandations est indispensable, mais non suffisante.
必須執(zhí)行所有這些建議,但這還不。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com