Accorder une attention complète et continue aux suicidaires.
在發(fā)生行為時提供全面和持續(xù)照料。
Accorder une attention complète et continue aux suicidaires.
在發(fā)生行為時提供全面和持續(xù)照料。
Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.
這名年輕男子目前已經(jīng)心理低落和有傾向,隨后被進行心理診斷。
De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.
如今此類行為極為荒唐,甚至是取滅亡。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社會和經(jīng)濟不穩(wěn)定增加了傾向。
Beaucoup seraient devenues suicidaires et souffriraient de traumatismes psychologiques sévères.
據(jù)報道,他們之中有許多人有傾向并經(jīng)受嚴(yán)重心理創(chuàng)傷。
Elle avait des tendances suicidaires de plus en plus marquées.
她顯示出越來越強傾向。
C'est là la folie suicidaire dans laquelle nous nous trouvons.
這就是我們?nèi)缃袼?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">取滅亡瘋狂狀態(tài)。
Le médecin a également affirmé que certains éléments permettaient de conclure que le requérant était suicidaire.
該名醫(yī)生還認(rèn)為,有信息表明申訴人有傾向。
Il serait suicidaire pour l'Organisation de continuer à empêcher le progrès.
繼續(xù)阻礙進步會斷送聯(lián)合國前途。
Deux peuples souffrent et s'enfoncent dans une folie meurtrière et suicidaire.
兩個民族人民在遭受痛苦并日益陷入死亡、、瘋狂。
Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.
如果不去處理這一問題,那將是一種錯誤、式麻木不仁態(tài)度。
Par ailleurs, il serait suicidaire d'abolir la peine de mort dans certains pays.
而且,在有些國家廢除死刑等于。
Elles doivent renoncer à la perspective d'une croissance économique illimitée, qui est utopique et suicidaire.
它們必須放棄經(jīng)濟無限增長夢幻,這就像水中撈月和飲鴆止渴。
8 Au Canada, le requérant a suivi un traitement pour dépression grave, angoisse et tendances suicidaires.
8 在加拿大,申訴人因嚴(yán)重憂郁癥、焦慮和傾向而接受治療。
Notre conviction est que nous avons le devoir impérieux de refuser l'option suicidaire de la résignation.
我們相信,我們有著迫切義務(wù),不接受放棄這一性選擇。
Elle entretient le désespoir suicidaire et l'illusion de la sécurité par le recours à la force.
它正產(chǎn)生絕望以及只能夠通過武力而實現(xiàn)安全幻覺。
Les nouvelles attaques à la roquette et les attentats suicidaires en Isra?l ont fait des victimes civiles.
新發(fā)生火箭彈襲擊和以色列境內(nèi)爆炸事件導(dǎo)致了平民傷亡。
De plus en plus, les objectifs des terroristes actuels sont suicidaires et, apparemment, ils n'ont aucune revendication à négocier.
今天恐怖主義所要達到目標(biāo)日益具有性質(zhì),顯然,他們根本不想談判。
Nos partenaires palestiniens pourront-ils nous dire si, dans leurs implacables attaques suicidaires, ils s'embarrassent de quelques normes ou procédures judiciaires?
我們巴勒斯坦伙伴能否告訴我們他們冷酷式襲擊是否是根據(jù)某種法律規(guī)則?
On mène en permanence sur le comportement suicidaire une enquête épidémiologique nationale qui en étudie activement toutes les formes dans la population.
古巴對行為不斷進行流行病學(xué)研究,積極地尋找人口中各種行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com